MIBURO終えたので雑感。

時代考証がウリなのは分かるんだが、それ以前に日本語は勉強したほうがいい。
明らかな勉強不足としかいいようのないところが気になってしょうがなかった。

「サボる」はサボタージュが語源。「アジト」は「アジテーションポイント」の略。
従って、幕末期には使われない言葉。単に「なまける」「拠点」と言えばいいだけの話。

「饅頭と大福」のシーンなんか映画「探偵はBARにいる」のまんま。
元ネタが分かるたびに萎える。
アイデアの借用と表現の盗作は違うんだよ。