【海外】「アジア料理は”汚い”」 人気番組『マスターシェフ』参加・イギリス人女性シェフの発言に賛否両論[12/04]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
天才料理人を決める人気番組『マスターシェフ』の参加者が、アジア料理に”汚い”とする表現を用いたとして炎上している。
物議を醸しているのは、アジア料理を専門にするイギリス人シェフのPhilli Armitage-Mattinさん。彼女は自身のSNSプロフィールに「”ダーティーな”料理を洗練させる」という一文を添えていた。
この”ダーティー”という表現に反応したのが、食の世界から人種差別をなくそうと活躍するClarence Kwan氏だった。
「中国や東アジアがコロナで叩かれ、”汚い”と咎められた一年だった。このような語り口は全く容認できない」とKwan氏。「事実無根のレッテルを貼られたアジア系料理店がこのパンデミック下で暴力や破壊行為に頭を悩ますなか、あなたはその”汚い”アジア料理で儲けようとしているのか」と糾弾した。
<海外の反応>
え、ダーティー言ったらあかんの?
ダーティーには”汚い”って意味しかないって!!
↑え、イギリスでは”dirty food”ってよく使うよ?不衛生って意味じゃなく、”ついつい食べてしまうえげつない食べ物”って意味で
↑うん、普通にダーティーは使われてる
アメリカ人だが聞いたことない表現だ・・・
この場合、ダーティーは汚いって意味じゃない気がする
イギリス特有の言葉なんかもな。ダーティーなバーガー、ダーティーなテイクアウト、ダーティーなケバブとか日頃から聞くわ
どちらにしろ自分の国の料理を”dirty”言われて喜ぶ奴はいないわ
これを受けてPhilliさんは「アジア料理に”汚い”と悪口を言ったのではない」と釈明。
”ダーティー”は「食べた後に後悔する屋台料理、例えば『ダーティーなバーガー食べたい』のように使われる”美味しすぎる”食べ物のことを意味する」のであって、「”不衛生な”食べ物のことではない」と述べた。また「不愉快に思った人がいたのであれば非常に残念」と付け加えている。
去年12月にも、米ニューヨークの中華料理店Lucky Lee'sが「”清潔”で”油控えめ”の”健康的”な中華料理」を謳い閉店に追い込まれる出来事があった。
<海外の反応>
「不愉快に思った人がいたのなら残念」って謝罪じゃなくて、むしろ挑発しとるやろw
自分は彼女の反論を支持したい
俺はニュージーランド出身だがダーティーって言葉は食べ物で良く使われるよ!何を問題にしてるのかさっぱり分からん!笑
”ダーティーな料理”って表現にネガティブな意味はないはず
まぁ嫌だと思う人はいるよねーって話
↑これに文句言う奴は米語ではなく英語を学ぶべき。「あのケバブくっそダーティーだわ」は「めちゃくちゃ美味そう」って意味だからな。文字通り”汚い”と捉える人間はいない
うまく翻訳ができない言葉なのかもしれんね
自分はアメリカ人だがこの世で唯一”ダーティーな”食べ物といえばサラダのことだと親父から教わった
以下ソース
http://yurukuyaru.com/archives/84550097.html
★関連板★
■えっちな話題なら”ピンクニュース”
http://mercury.bbspink.com/hnews/
■新作AV情報なら”AV情報+”
http://mercury.bbspink.com/avplus/ いやあ食文化じゃ
アジアに物申せるモン持ってないだろ
おまえらは 中華がダーティって言われてキレるのはわからんな
キムチョンの間違いだろ そういやダーティーペアっていたな
ほんま汚いやつらだったわ アジアは日本のうま味生かした料理中国は炒める東南アジアは香辛料料理など色々とあり
欧州でもフランス料理は当然としてドイツのソーセージハンバーガーなどあるが
イギリス人は料理は見た事がないフィッシュアンドチップスwww
こんな発言をすればTTPを排除されるぞ 日常の会話でならともかく本来の意味から変わってしまってるスラングを使うのもな
特に英語を日常使わないアジア人にしたらスラング的用法までは理解しにくい
アジア料理専門家をうたうならこの辺もうちょっとデリケートに扱うべき
まあ韓国料理は本来の意味のダーティで間違っちゃいないと思うが 中華や韓国料理は臭いし汚いのは確かだ
韓国料理は古い野菜使おうが辛いからわからない 確かに糞して手を洗う習慣も教育もない韓国人が漬けたキムチは汚い。
毎度毎度大腸菌や寄生虫の卵の混入が発覚するので輸入禁止にしてる国も多い。 「汚い」って言葉に悪意はないよ。「スラング」なんだよ 誉め言葉だよ・・・と英国人や米国人EU圏の方々は云う。
基本的に彼ら「白人文明」の中で育つと 植民地主義も 全世界に「自由博愛公平平等科学医療」を広めたで変換されるので笑。 手も洗わない 風呂にも入らない 体臭が強い欧州人が アジア人は汚いと云えるのかな笑? お前らイギリスはフィッシュ&チップスだけだと思ってるけど
イギリスには鰻ゼリーという食い物があってだな・・・ 伝統的料理というのは見た目は汚いくらいが美味しい
ボルシチとかブイヤベースとかシシカバブーとか中華とかとか
小ぎれいなのは現代のレストラン文化のせいだろ
そもそもイギリス料理が不味いのは家庭料理でさえこじんまりと小ぎれいだからだろ ”ダーティー”という表現が同じ英語圏の人間でも理解されなかったんかな?
誤解を生じる表現の使用が意図的なのか偶然かは本人しか分からんし
批判してる側も条件反射の反論なのか分かってて知らないふりしてるのかは不明
ただの誤解なのか悪意に満ちた応酬なのかは判断つかないね >>10
英国人だから口出すなではなく、英国人だからこそ料理に理解を深めなきゃいけないと思うぞ イギリス料理で有名なものは
サンドイッチ
フィッシュ&チップス
ローストビーフ
ビーフシチュー
チキンティッカマサラ
くらいか? まあ有名なものはあるよな
カナダやオーストラリアは
イギリスより酷い 食文化が貧相過ぎる 素材そのまま出す味音痴のイギリス人が言っても説得力が無い >>28
ゲーム(野鳥)のパイ
うなぎのパイ うなぎのゼリー寄せ
カレー(植民地インドの料理)
ライスプディング >>26
自分は一時
サルサ・ダンスを踊れるようになりたくて、
「〜(女性名)のダーティー・サルサ」というDVDを購入した
今でもまだ有る
・・・たぶんそのダーティーと同じ意味だとおもう 良い意味の やはり最初に脳裏に浮かんだのは韓国料理だな
まぜまぜする食い方が気になるね 「ヤバい食い物」みたいな感じ?
イギリスで悪い意味で無くそういう言い方があるっていうならそれで良いだろ。
何でもかんでもヘイトはもう飽きたよ。 スラングであっても食べ物にdirtyなんて言葉を持ってくるような種類の人間は、そもそも食を冒涜している 徹底的に煮込むか焼くかしか調理法の無い国の奴が何言ってもなぁwww どうせ日本料理は該当しないからどうでもいい
隣の大陸の市場や半島並んでいるゲテモノを食材にしたとんでも料理の事なんだろう
まあ、イギリスでも日本のぶっかけ料理は別の意味でも相当認識されているらしいが >「”ダーティーな”料理を洗練させる」
他所の国の料理を洗練させるとか、どんだけ上目線で失礼な言い草だよ ダーティーなイギリス人。
いまだに大英帝国時代の罪を清算していない。 まあ、個人の見解だもん仕方ないさ
イギリス料理が糞不味いのは世界共有見解 初めて聞く表現だが、英国人的に言うなら例えば
夜中のラーメンはダーティーな食べ物って事? ゲッチャングッチャンゴッチャンキムチョンマジェマジェどろどろの餌は汚いな 今、世界一のグルメ大国は日本だからな。
パンひとつとっても、欧米には日本ほどの種類も美味しい物もない。 JKとかJCがタピオカミルクティ飲んで「これマジヤバって感じ」みたいな使い方してるってことだよな
若者とかの子供が使うならともかくこういう乱れた単語の使い方は自称専門家が使うべき言葉じゃないね ダーテーというか、原紙的なんだよな
ただ大皿に盛っただけ、いろどりとか一切考え無しで イギリスの豆が入った茶色いスープは下痢勉みたいだぞ 日本語で言う「B級グルメ」の感覚じゃね?
海外から直訳的に見られるとハンバーガーやラーメンなどをB級扱いしているのはヘイト買いそう >>55
あれ最初見たときゲ○かと思ったわ
関西であないなもんだしたら殺されるわ イギリスでうまい料理を出してから言ってくれ。
紅茶文化があるのになんで飯が不味いんだ。 でも本当に汚いじゃん屋台とかまじ不潔だし旨くても食いたくないわ日本でさえ不潔なのに >>60,62
本来の意味が残っているのに気軽に使うのはどうかな ダーティなものを洗練させるんだから、これ本来の意味で使ってるだろう プリンスエドワード駅はドアが開いた瞬間からうっってなる位臭い >>1
イギリス人に汚いとか言われたくないわwww
差別云々以前に「お前が言うな!」 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています