018512017/06/01(木) 17:30:55.59ID:9d2cWGix >>183 ぐぐってみたけど、ブッカオってのはパタヤ系買春ブログばっかね。 ブアカーオはK1選手だったりソイの名前だったりだけど、総数では圧倒的大差。 ブッカオ言いながら、K1の話になると急にブアカーオになるとか理由がわからん。 両者は同じタイ語スペル(もちろん英語も音読するとブアカーオ表記)なんだけど。 なぜか、パタヤのソイの名前を書くときだけ、それも一般ブログじゃなくて 買春系のおっちゃん達だけが、一様にそう書く。 一般人と違う表記使っちゃう俺ってタイ通だぜ的な感覚なのかね。