アベンジャーズ 雑談スレ 41 [無断転載禁止]©bbspink.com
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
>>836
婆はまず日本語吹き替え+字幕で見てそのあと英語+字幕で見るの〜 スカヨハの声ドスが効いてるものね
でも米倉吹き替えだと滑舌がちょっとね >>835
本当だったらなんなのぉ
円盤あるけど確かめるのめんどくさいのよ
買う気は無いけど確かめたいならレンタルオススメよ😘 >>837
声質は誰も文句言ってないわよ…問題は演技よ >>843
スカヨハと米倉は声質は似てなくもないけどヨネさん若干棒気味だから… 蟻おじさんのルイス吹き替えは結構すき
ブラマヨだったかしら >>834
婆は紙媒体で欲しいわ
本が好きだからってのもあるけど装丁も含めて作品なのよぉ 米倉美人ですこだし女優としての演技は特に何とも思わないけど声優だと棒読み下手糞になるの何でなの? >>844
本当だったら萌えると思ってぇ
推しの死辛くて円盤買うの迷ってたけど買うわ 新参婆だからLUXのCMがナターシャだと気付いてびっくりしたわ
でも映画の中の方が綺麗だったわ >>849
監督座談会以外の特典は見られるわよ
座談会だけが目当てならオクでMagicコード買ってNEX配信版見るのが安上がりで良かよ CW久しぶりに見てるけどキャプトニキャプに萌えるわ
喧嘩ップルすこすこ ヘラは天海祐希だったかしら
違和感なかったのはヅカが声演技に向いてるのと滑舌良いからね ところで婆たちはPCでBD見るときはどうやって見てるのぉ
やっぱ外付けドライブ買うのがいいのかしら クリエヴァって赤ちゃんみたいな顔する時あるわよね?童顔なのかしら >>863
ニコニコの方でも監督座談会みれるの?
グーグルプレイしか無理? ステバキ仲良くしてるのより殴り合いしてるの見てる方が萌える >>863
そうなのね
婆は円盤買ったけどそれなら安く済んで皆見やすくなっていいわね >>870
今はニコニコないわよ
デジタルコピーはグーグルの吹替版のみよ >>869
クリエヴァが赤ちゃんっぽく見えた事ないわぁ
セバスタならありゅ ソーの吹き替え野性声すぎると思ったけど字幕観たらもっと野生声だった記憶 >>870
婆落ち着いて聞いて
7月以降に発売されたNEXはググルプレイしか選べないの…新しいのは吹き替えしか見られないのよ(7月以前の発売のはニコ動が使える >>874
グーグルプレイしかダメなのね😭
しっぱいしなくて済んだわありがとう😭 >>857
内田有紀もだけど台本読みしてますって感じよね >>865
わかりゅ
ギスギスドロドロギシアンいいわよね iTunesも字幕と吹き替えが別なのひど過ぎるでしょ😭
海外は一緒になってるのになんで日本だけこんな仕様に…
ソニーとWBは海外版買って日本版出たら自動で日本語字幕まで解禁になるくらいの有難い仕様なのにさあ >>890
婆はキャップにあってると思うの
キャップ受けだからかしら >>894
じゃあ字幕版見てるときはこれじゃないになるのかしら ローディがイケメンでデカければロディトニもっと多かったはず >>894
キャップ受け婆だけど吹替はイケボだけど軽すぎると思うわ キャップの吹き替えは声が軽過ぎるのに演技が硬質過ぎて婆はノーサンキューよ
ちょっとキャラが違って来ちゃうからぁ😫 >>901
ハーレーくんて今まだ10代半ばくらい?
ショタはプラトニックがいいです ロキちゃんの吹き替えは甘すぎて違和感あるけど嫌いじゃないわ
いるよ?? ソーシリーズは微妙芸能人吹替なくていいわねぇヘラ様もあってるし >>906
すげー冷たい奴に見えるよね吹替キャップ
ヒドラキャップとかやればいいんじゃないかな(適当) 小説読んでる時吹き替え声で脳内再生する?
婆はそうする時もあれば英語で想像する時もあるわ >>909
やっぱり違和感あるわよね
いるよはすこすこ >>908
手を出したら完璧に事案だものね
トニピタもピタトニもそうだけど >>911
バッキー吹き替えは字幕とギャップめっちゃあるよね嫌いじゃないけど >>894
婆は好きよキャップの声
中村受CDも聞いてみたけどいまいちキャップっぽいのがなかったのよねぇ
口調とかキャラ関係ない喘ぎ声はこんな感じかなって楽しめたけど 字幕バッキーはなんかむにゃむにゃ甘い声で喋ってるからモテそうだと思った >>916
そうそう
×よりショタから矢印出てるくらいがいいわ ソーロキは吹き替え声で再生
ステバキは本人声で再生 アイアンマン3でハーレーくんに畳みかけられて過呼吸起こしてるトニーのシーンすこ 弓おじとバナー博士もわりとむにゃむにゃしゃべるから吹き替えもったいないわ >>914
婆の妄想力凄いわね
そこまで器用な脳ではないわ >>913
冷たい奴に聞こえるのあるあるCWのラストの手紙とか字幕と吹替でかなり印象変わるわ >>915
良すぎるからこれはこれで最高と思うけどはじめて聞いたときは笑っちゃったわ >>922
ラグナロクだけ全編吹き替えでも余裕で見られるわ
BGM代わりに垂れ流してる >>913
そうなのよ〜
あの冷たさが余計なキャラ付けに思えてどうにも受け付けないの
中村氏ならたぶん元のクリエバに寄せる事も出来るだろうにこの辺は録音監督の演出なのかしらね… >>914
英語のファンフィクだと俳優声で再生されるわ
日本語のだと特に声浮かばないわね >>930
中村って人洋画からそもそも浮いてる気がするわ >>914
英語の時もあるしクリエヴァやセバスタ声の日本語の時もあるわ キャップ吹き替えの硬い感じ好きだわ
不器用そうな雰囲気 >>900
全然元の声と違くて無理だわ😩
ロキ推しじゃないしあの声優は結構好きだけど キャップ受け婆きっしょ最近ずっと居付いてるな猥雑にカエレ ロキちゃんの吹き替えの人演技上手い気がするわ洋画洋ドラの吹き替えにあってる演技アニメ演技嫌い お、モメサ婆お食事やメイクオフ終わって今からご出勤?😋 レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。