わいわい雑談スレ2191 [無断転載禁止]©bbspink.com
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
板の内容に関係あることないこと雑談流行話懐古話、何でもどうぞ。
ヘイト、ヲチ、晒し、誕生日誘い受け等ウザがられる話題は該当スレへ。
大人板なので構ってチャンはうざがられる傾向です。精神的にも大人に。
・次スレは>>950が立てること。立てられない時は代わりを指名。
※犯罪・事件性を含む実際の出来事を801ネタにするのは禁止※
・荒れてる時は避難所推奨
【避難所】わいわい雑談スレ6【IDなし】
http://kohada.open2ch.net/test/read.cgi/nanmin/1538633858/
※前スレ
わいわい雑談スレ2189
https://phoebe.bbspink.com/test/read.cgi/801saloon/1544176457/ >>800
大学の友達がレモンパイ?みたいな題名のやつ貸してくれたわ
なんともいえない不思議な感じの作風よね >>806
あら婆の趣味しってるのね!花村萬月も読んでたわ 高いマニキュアって剥がれにくかったりするのかしら
すぐ指先剥がれるから塗らなくなっちゃったわ 本は読みませんでもあなたとの物語は紡いでいきたいかな…? >>795
かかったわね無知婆
一生春樹だけ読んでな オリンピックの行進ではじめて知った国とかあるわよね 小説読みたいのに最近集中力が続かないわ
ホモならいけるかもしれないからホモ臭い暗めの話の小説教えて ソシャゲで赤安が同じ部屋に置けない設定なことが分かる
さらにバグ修正で配置不可と言われる
https://pbs.twimg.com/media/DtzBHapUUAA_IVS.jpg
(なお限定レアバージョン同士なら行ける模様)
↓
赤安アンチか?いや陰謀か?
↓
金を出したのにこんなのは駄目だ
消費者庁に凸しよう >>762
>>763
照柿とレディ・ジョーカーよ
>>773
違うわ >>805
まあ許すわ
商売だし万人ウケを狙うのは悪くないと思うわ >>819
霊応ゲーム……はちょっと長めだから手始めに駆け込み訴えとかどうかしら >>820
やってるわ
でも300円以下の安いのしか使ってないのよね 婆か爺か知らないけどわいわい語くらい合わせてほしいわ
わいわい感なくなるじゃない >>808
ホモまではいかなかったわね
二人の出会いから別れまで書かれてて最後は泣けたわよ 気になりすぎてコナン愚痴見てきたけど理解が出来なかったから寝りゅ
バイビー >>811
そうおもってない春樹婆が多すぎね
あと春樹しかよんでないのに読書好きとか言っちゃう婆 春樹はあの文体が気持ち悪くて読みきった事ないわ
気取ったどや顔しながら書いてそうというか >>822
コンプガチャってことなのかしら?
ゲームやってないとわからないわ 婆は歴史の資料集すこ
イスラムあたりの名前がいいわ >>816
イシグロカズオって病院でドナーみたいな物語じゃないの!?
まじで村上知らないだけよ
イギリスで育った作家さんよね セルフネイルははがれるものだと思ってるわ
その日限りよ 春樹はヤクルトに関するエッセイとかそういうのは面白いわよ >>840
イキリ婆なのに語彙が貧弱なのが気になるわ…… 春樹もカズオイシグロもお互いの作品読みあってるんだからファン同士も仲良くしなさいよ >>850
婆もエッセイのほうがすこ
あと読者の質問に答えるやつ >>826
いいわよね
黄金を抱いて飛べも萌えたわ >>838
婆もホモしか読んでないけど読書好きって言ってるわ…… >>854
ネイルも実質戦闘装備みたいなもんだしニュアンスは合ってるわ 春樹は高尚なやつじゃなきゃそこそこ面白いのもあるけどもう先入観あってだめかもね >>842
最初全文英語で書いてその後自分で翻訳して出来上がるのがあの文体ってきいたわ >>839
あれって削らないと落とせないのよね?
多分職場にしていったら怒られると思うわ
たまにそこらのマニキュア塗って満足しておくわ >>846
海外小説婆かしら?
村上とかなんとかとか婆も国内の話ついてけないわ >>862
Google翻訳でも使ってるのかしらね射精しそうだわ 読書外野婆には文学賞のころに話題になる信者がすごい作家ってイメージしかないわ >>853
別に敵対してもいないわよ
勝手に敵視してるのがいるだけよ >>862
あーだから海外では評価高いのかしら
訳したらニュアンスくそになるのね 婆は薬局で324円のマニキュアしか使ったことないわ
ただでさえ不器用だから高いの買う勇気ないのよね 春樹の作品の中だと
かえるくんが大なまずと戦って世界守るみたいなトチ狂った短編すこ >>846
カズオイシグロ語るなら日の名残りくらい読んだら… ジョジョ暗殺チームとかいうのが人気なんだっけ
ジャイアンが声あてるみたいよ でも春樹訳のライ麦畑あんまり良くなかったわ
前の古臭い訳のほうがすこ 春樹ライ麦畑の翻訳は良かったから翻訳だけやってればいいわ 実は村上の作品全く知らないわ
どんな本が出てるのかすら無知だからやべーわ >>873
そうよ!なぜ春樹読んでなっていわれたかわからないわ!
無知は認めるけどイシグロカズオそんなに面白くなかったわよ! やめて
推しが村上春樹を押し潰してるコピペを思い出してしまうわ >>851
キモすぎて言葉も交わしたくないのよ
屁で返事したいくらいよ >>886
そう言ってるけど嘘つき人間だからフカしの可能性もあるわ ライって誰かと思ってぐぐったわよ
赤井ね…なによライってライ麦畑ハルキと混ざるわ >>862
英語に翻訳しなおしたら読みやすくなるのかしら
面白いわね >>884
高尚婆〜
語ったというか知ってるって言っただけじゃないかしら >>826
>>829
駆け込み訴えは読んだことあるわ
霊応ゲームは積ん読してるから挑戦してみようかしら
李歐も前にわいわいで聞いて気にはなってるのよね レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。