わいわい雑談スレ6974
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
板の内容に関係あることないこと雑談流行話懐古話、何でもどうぞ。
ヘイト、ヲチ、晒し、政治思想、男女論、誕生日誘い受け等ウザがられる話題は該当スレへ。
大人板なので構ってチャンはうざがられる傾向です。精神的にも大人に。
・次スレは>>950が立てること。立てられない時はすみやかに報告を。
※犯罪・事件性を含む実際の出来事を801ネタにするのは禁止※
・荒れてる時は避難所推奨
【避難所】わいわい雑談スレ62
https://kohada.open2ch.net/test/read.cgi/nanmin/1657451762/
わいわい実況スレ
https://mercury.bbspink.com/test/read.cgi/erolive/1659187594/
※前スレ
わいわい雑談スレ6973
https://phoebe.bbspink.com/test/read.cgi/801saloon/1660968639/ >>778
あーんうれしいわ
>>781
そうなのよ
絵馬ってほどじゃなくても1枚絵で攻めちゃんと受けちゃんの表情が可愛くてドキュンってなるやつもあるしそれ考えると好みの絵柄の絵描きが欲しいのかもしれないわ
そもそも人少なすぎるからそれも叶わないんだけどね 翻訳で誰が何したかまではわかるけど文学的な表現わかんないから... >>800
んふふ分かるわ
最初はざっくりした線/塗りなのねーってぼんやり見てるといつの間にかなんかすげーのが出来上がってて!?ってなるわ うしろの二階堂読んだんだけど顔面偏差値90の人が髪型と姿勢と目つきだけで伊藤潤二の漫画に出てた?ってなるものかしら 婆は絵描かないからYouTubeのおじいちゃん画像が描いてるのとか見てもなんでこうなるのかしら…ってなるわ >>809
好みの絵柄じゃないと上手くてもいまいち刺さらないのは分かるわ >>804
たまに詩的で素敵な小説に遭遇するけど母国語で読む感動には負けるわ
AI翻訳では詩は味わえないって本当だなと思うわ 離れてたカプに出戻りしようかしらって他の人の二次見てたら婆が描きたかった絵とかネタほとんどあって満足しちゃったわ 海外の絵馬って大体プロなイメージだわ
そういう人しか目に入らないのかもだけど メガネ外すと美少女はいいんだけどメガネつけてるときは迫害されるレベルのブスというのはブスを盛りすぎよ 婆は描き間違い多いから手の指6本の人見てもあるあるよねーってなるわ あんまりそこまで絵上手くない漫画ばかり好きになるんだけど
これ婆は絵気にしてないんじゃなくてそこまで上手くなくて荒れ気味の絵が好きなだけだわ?って気付いたわ 大人になってからトトロ見るとメイ可愛いわ
サツキもだけど未就学児で母親いない生活メイよく頑張ってるわ >>826
そうなのね
観る予定なかったけど気になってきたわ 海外の絵馬はまあなんか写真資料そのまま使ってるわねと思う人多いわ
漫画になると途端にヘタれる人とか見ると ねぇ四つん這いでおしっこさせられてる描写って絶対脚におしっこかかりまくってるはずよね? >>800
あーんいいな婆もそれ見たいわ
タイムラプスあげてくれるひと貴重だわ 渋谷で10代少女が母娘刺したって
わけわかんないわ シャンクスがフーシャ村にいたときから懸賞金10億超えてたのびっくりよ
どうしてヒグマはあれに喧嘩売ったのよ >>836
10億ってルフィで例えるといつのとき? 洋ゲーの日本語版がアイテムとか町名みたいな固有名詞からキャラ名まで翻訳されてて現地の二次漁るの面倒だわ >>834
ニュース見に行ったら面識ない親子が襲われたのね怖すぎるわ 何カ月もツイ垢放置してるけどフォロワー増え続けてるわ
ごめんだけど婆多分ジャンル飽きてるわ >>831
参考どころか完全トレスな人多くてちょっと怖くなるわ 小説はその言語特有の慣用句定型文やその時々の流行りの表現もあるから母国語ほど堪能できてないんじゃないかって気持ちがどこかにあるわ
英語ならDeepLに突っ込めば9割方はちゃんと翻訳されると思うんだけどね 親戚の家に預けられて途中で寂しくなってお姉ちゃんに会いにくるときのメイの真顔の表情とか切なくなるわ
サツキと学校にいられるってなったあとはニッコニコだし >>843
言い回しとか含みの部分は汲み取れないわね ただのフォトレタッチを絵馬って言ってることがあってもやもやするわ 大人になったらメイの方がでかくなりそうだわ
なるともみたいに >>837
今30億だからその前かしら?
まあかなりやばいわよ
>>839
シャンクスみたいなの56人殺したとか言ってたんだったかしら >>837
ドフラミンゴボコった後が5億
ビッグマムのところにサンジ取り返しに行って帰ってきた時で15億よ >>829
奔放に見えるけどあのくらいの年頃だとお母さんの後ろにくっ付いてるものなのによく我慢してるわよね
サツキに会いたくておばあちゃんと学校に来ちゃうのいじらしいわ わいわいで聞いた海外婆が間違った翻訳で🌿焚きまくってたら公式翻訳本で爆破されたって話すこ ジャンクスしゅげーエピソード盛られる度になんで近海の主ごときに腕食われてんの???感も強化されるシステム >>831
わかりゅ
本当に同じ人!?ってなるくらい変わる人いるわよね >>844
サツキちゃんはいいこだからそんなこと思わないけどあれ迷惑なのよね
妹のわがままはかわいいから姉は受け入れなきゃいけないやつ 自ジャンルが海外人気出たのは翻訳とローカライズがめちゃくちゃ丁寧だったのが大きいと思うわ
直訳じゃ伝わらないことって多いものね >>854
キルユーをなんか…なんか全然違うのにしてたのよね
肝心な部分がなんか思い出せないけど >>857
婆は姉だから妹のわがままにうんざりすることも多いけど結局可愛いから受け入れちゃうのよね >>861
首の太いシャンクと細いシャンクがいるのね >>859
昔流行ったよくなくなくなくなくない?とかどっちかわかんないでしょ 遅れたけどトップガン見てきたわ!
めっちゃ面白かった🥺
婆は前作見てないけど面白かったし前作見てたらエモエモなんだろうなぁってシーンもいっぱいあって前作見たくなったわ 姉ってアナ雪見てもトトロ見ても姉は辛いみたいな話するわよね >>864
デッドプールの一人称を俺ちゃんにしたの大正解よ >>869
アマプラにまだあるわよ
吹き替え版は見ちゃダメよ 末っ子婆は思い出ぽろぽろ見ると胸がキューっとなるわ
主人公のいない所で母親と姉があの子は馬鹿だからとか言ってるシーンとか ドフラミンゴって子供の頃はただの悪役かと思ってたけど大人になってから見ると嫌いになれないタイプの悪役だわ ○○じゃないか?
○○じゃねぇか?
○○じゃねーか?
全部違うのよね >>861
その説を唱える人のことシャンカーって言うの含めてすこ シャンクス一巻の時の方が強そう
誰かと入れ替わってそう 洋画の吹き替え見た後に元の英語音声で見ると口が悪すぎて笑っちゃう時あるわ
吹き替えだと穏やかな感じなのに英語だとアスホールとか言うのよ >>877
他人事みたいにあら大変ねと思ったけどそういえば婆も第一子姉だったわ
自由すぎて弟に恨み言を言われたわ >>854
これね
463 やまなしおちなしいみななし sage 2022/08/12(金) 14:01:25.60 ID:???
自ジャンル原作の公式翻訳を自分らが勝手に翻訳した海賊版と違う!ってキレてる外人にはストレートに死ねって思ったわ
キレてる箇所読んでみたけどどう見ても公式翻訳の方が元のニュアンスに近いわよゴミカスが
520 やまなしおちなしいみななし sage 2022/08/12(金) 14:31:00.77 ID:???
なんか「君とお別れするのはつらい…」みたいな訳になってたのよね
はっきりとキルユーでしかないわ ワンピ考察の人達ってどれだけトンチキな考察できるか競ってるのかしら >>892
🌿ガンガンに焚きまくって意訳しちゃったのね ワンピの表紙深読みシリーズすこ
「作者の人そこまで考えてないと思うよ」ってのばっかだわ >>890
考察youtuberがネタ無くなってネタに走るのは聞いたことあるわ とっさの時に一人称が変わるシチュ大すこだから日本語でよかったわ 君とお別れするのはつらい…なんて内野だったら燃料でしかないものね
実際はキルユーだけど >>901
ファンの中の有志が自分が楽しむために訳したのをシェアするのって海外や日本問わずよくあるのよ ウタちゃんとルフィにまとわりつかれてるシャンクスはなんかおいおいって思った レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。