外人の本で文章が平坦というか直訳すぎるというか
原作ではたぶんめちゃくちゃエロいこと言ってるんだろうに翻訳のせいであなたの喜ばせ方を教えてくださいみたいになってるの情緒とか無くてやらやら
翻訳家もっと頑張って