トップページ801サロン
1002コメント226KB
わいわい雑談スレ 8451
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 14:31:21.86ID:???
板の内容に関係あることないこと雑談流行話懐古話、何でもどうぞ。
ヘイト、ヲチ、晒し、政治思想、男女論、誕生日誘い受け等ウザがられる話題は該当スレへ。
大人板なので構ってチャンはうざがられる傾向です。精神的にも大人に。

・次スレは>>950が立てること。立てられない時はすみやかに報告を。

※犯罪・事件性を含む実際の出来事を801ネタにするのは禁止※

わいわい実況スレ
https://mercury.bbspink.com/test/read.cgi/erolive/1690112429/

ワイドショースレ Part.29
https://phoebe.bbspink.com/test/read.cgi/801saloon/1700199318/

※前スレ
わいわい雑談スレ 8450
https://phoebe.bbspink.com/test/read.cgi/801saloon/1701392693/
0655やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:44:46.63ID:???
>>643
ツンツンしてるキャラに対して主人公が光属性を見せつける時のお約束台詞じゃない?
友達になるのに資格がいるのかよという台詞もおまけでつくわ
0661やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:46:03.76ID:???
婆たちって婆に対して友達だよね!とか言うくせに下校する時は
👵👵
👵
この並びにしてきそうよね
当然婆は後ろのぼっちよ
0663やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:46:21.06ID:???
ハリポタは和訳めちゃくちゃでやばいんだっけ?
この前金ローでやったミラベルも字数の弊害だけど和訳粗いらしいわね
0664やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:46:33.77ID:???
「放っとけよ友達でもないんだから」「確かに友達ではないな…」「は?」「俺たちもう、“親友”だろ😁!」みたいなやつ
0666やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:46:49.42ID:???
婆英検3級も怪しいけど海外の映画やドラマにハマってたからスラッシュだけは読めるわ
0670やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:47:56.90ID:???
👩👩

👵
くらい離れてて横断歩道でうっかり婆だけ遅れて分断されても気付かれないんですけど?
0673やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:48:07.63ID:???
>>663
戸田奈津子と比べるとマシよ
アニメーションは口の動きとか台詞の時間でどうしても訳に限界あるわ
0684やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:50:54.09ID:???
英語に自信婆いるなら聞きたいんだけど「モチッと」とか「モチモチと」みたいなのってなんて言うの
翻訳機がポンコツすぎて真実が見つからないわ
0690やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:52:24.87ID:???
中国BLにはまってる友達今まさに原書買ってなんとか読もうとしてるわ
ホモの力は偉大だわ
0691やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:52:25.50ID:???
ワイルドカード滑り込みで投票してきたわ
どこに入れたか再確認できないのはちょっと嫌ね
0692やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:52:48.89ID:???
英語とか古典とかほんと寒気がしてくるほど苦手だったわ
まず婆の知らない言葉で話すのやめてくれる?とずっと思ってたわ
0693やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:52:54.00ID:???
レスバすることがばばあのー🥺
たった一つの勲章ーだって🥺
この胸に信じて生きてきたー🥺
0694やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:52:56.86ID:???
日本語は擬音語擬態語がすごく多い言語だっていう話よ
ぴったりの単語はないんじゃないかしら
0696やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:53:56.11ID:???
>>690
台湾や韓国の婆が日本でしか公開されてない映画見るために来日するの稀によく見るから好きが高じると行動に出るわよね
0698やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:54:01.38ID:???
>>663
日本のハリポタは翻訳家としての実績ない社長が直談判で権利勝ち取っちゃったからね
先見の明はあったけど翻訳は別の人に任してほしかったわ
0705やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:55:38.52ID:???
シスプリのバリエーションありすぎるお兄ちゃん呼びの英語版すこ
苦肉の策が感じられるわ
0706やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:55:44.56ID:???
ハリポタ和訳といえば「唇がめくれ上がる」ね
歯茎剥き出しで怒り狂うスネイプ先生が何度も出てきたわ
0708やまなしおちなしいみななし2023/12/01(金) 23:56:38.12ID:???
変な翻訳ならちゃんとした翻訳出せばいいのにって思うけどそれは駄目なの?
権利って複雑ね
0723やまなしおちなしいみななし2023/12/02(土) 00:01:31.28ID:???
ある奴隷少女に起こった出来事ってベストセラー小説があるんだけど糞すぎるわよ
原本あるのに翻訳家じゃない婆が原文編集して削って表紙絵も黒人に見えないように指示して出版したのよ
いろいろ厳しい今の時代になんであの小説が問題にならないのかが不思議だわ
0741やまなしおちなしいみななし2023/12/02(土) 00:05:22.41ID:???
>>714
ガミガミ怒るとか唸るように言うとからしいわ
“「だまれ!」スネイプの唇がめくり上がった。”って改めて見ると面白すぎるわね…
0744やまなしおちなしいみななし2023/12/02(土) 00:06:13.49ID:???
婆ずっと現実での一人称ウチで大人になってから私に切り替えたけどいまだに違和感あるのよね
私って言うたびになんか薄ら寒いというかお芝居みたいでアホらしと思ってしまうわ
0747やまなしおちなしいみななし2023/12/02(土) 00:07:24.71ID:???
>>715
大人になってからナルニアの訳の人と同じって知って納得したわ
大人向けなのになんか懐かしくて読みやすいと思ってたわ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています