>>854
次回は文字のあとがき、後期じゃなくて「後記」なんだ…
日本版にはないけど韓国版だと外伝1の前とかにあった気がする

ぱぱごはわりとアホなので日本語に翻訳→よみかた(どぅあと)→どぅ=2つ+あと=アート…2つのアート
こんな変換を平気で出してくるので;;;;