「ガリレオ・ガリレイ」👈こいつより語呂の良い人名って無くないか???

トスカーナ地方では、時に長男の名前は「姓」を単数形にしてその名前とする習慣があった。ヴィンチェンツォ・ガリレイの第一子が「ガリレオ・ガリレイ」と名付けられたのも長男ゆえと考えられている[5]。
イタリア語話者にとっては、ガリレオの名は当時のヨーロッパの文化を反映した、キリスト教徒的な名前であり、「Galileo」は「ガリラヤの人(ガリラヤ人)」という意味の言葉であり、複数形「Galilei」は「ガリラヤの人々」や「キリスト教徒(たち)」を指しうる。
定冠詞を付けた単数形 「il Galileo」はキリスト教徒にとっては、(ガリラヤ出身の人である)イエス・キリストを主に指す、婉曲表現である。

ガリレオ・ガリレイの新作ミュージックビデオ 北海道・稚内ならではの景観話題 ロケ地マップも公開中
https://news.yahoo.co.jp/articles/cf88c710d364fa38648a1729c63eaa3b194a1001
https://static.hokkaido-np.co.jp/image/article/size1/5/b/0/b/5b0bf771f70478114e224ab68ea43202_1.webp