>>113
それが「佐藤友幸」に変換が出来るのが「渡米(アメリカン・ドリーム)」だから「佐藤友幸→大谷翔平」なんだよな。
あの時期に「大谷翔平=高身長193pがトレードマーク」で「大谷翔平=分かりやすいチャーム・ポイントが高身長しかなかった」からな。
「馬鹿でも成功する国アメリカ合衆国=佐藤友幸は大谷翔平」になったんだよな。佐藤友幸は統一教会の影響もあってもしもの場合は台湾人だったからな。日本国内でも東日本大震災があったし。