ゲイが気になる日本語 2
前スレで重複とか旅客の読みの話が出てたけど、あたしは音読みは全部漢音に統一するべきだと思うわけ ただでさえ音読み、訓読み、熟字訓があるのに、音読みにも呉音、漢音、唐音があるって異常だわ これ以上ややこしくしてどうしたいの? ◯円「から」お預かりします こちら◯◯に「なります」 お弁当の温めの「ほう」は〜 コンビニバイトはイラっとワードがフルコースで堪能できるわ… と言いつつ最近はキャッシュレスだから1番目は聞かなくなってきてはいるけど 「風潮」の意味も理解してないバカ🤣🤣🤣 618 禁断の名無しさん 2025/12/07(日) 13:09:26.38 ID:j3oHgbMS >>612 柴犬が攻撃した相手=キチガイに絡まれて可哀想って風潮になるわよね もうゲイの誰もが柴犬はただの嫉妬で嫌がらせしてるゴミって知ってるからなのよ あれでただの晒し垢ならまだそんな風潮にならなかったけど 自分が歌手になりたくてYouTubeやっても底辺で、でも諦められずに晒しポストの合間にYouTubeの宣伝しまくってる時点で 本当は自分もキラキラしたいのになれないからキラキラしてるゲイを許せないって性格終わり過ぎなのよ ファンの皆様に感動を与えられるように頑張りたいと思いますので、これからも応援よろしくお願いします。 選手上がりのアホ解説者は 「大舞台」を「だいぶたい」って言うのよね 「有効的」もよく言うわよね さっき卓球解説の平野が言った 「有効」か「効果的」と言いなさい 一段落 を ひとだんらく って言う奴 他人事 を たにんごと って言う奴 10分→「じっぷん」「じゅっぷん」 十着→「じっちゃく」「じゅっちゃく」 https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/kotobax3/pdf/024.pdf 「じっ」だけが正しいのね。 旧仮名遣いの「ジフ」は どっちの方が近い発音だったのかしらね? 地域差とかもあるのかしら? 自分は、「じゅっ」が普通で 「じっ」だと逆に違和感があるわ 「十戒(1984)」も「じゅっかい」じゃなく「じっかい」なのね? 他人様を「奴」呼ばわりするなんて どれだけ性根が歪んでるのやら推して知るべしね 八十吉の十は「そ」と読むのよね?固有名詞の場合は例外かしら? 常用漢字 人名. ・地名等漢字で表わすことに きまっているものは、強いて仮名に改めない らしいわ。 昔、富士通のオアシスってワープロで 文章の校正をしたら 「大阪」常用漢字外です「大坂」に変換します って訂正されて、びっくりしたことがあったわ >>17 これは「たにんさま」って読むのかしら? 「ひとさま」って読むのかしら? 日本 「にっぽん」が元々だけど今は「にほん」が優勢らしい 「新幹線とか乗っててトイレ行きたくなるじゃない?それで…」 まどろっこしいのよ 「新幹線のトイレに行った時」で済むわよね 「◯◯なんじゃないかなっていうふうに思います」もよ 「◯◯だと思います」でいいじゃない そうね、「◯◯だと思います」でいいんじゃないかなっていうふうに思うわね 「○○じゃないかと思ったりなんかしちゃったりします」 こういうふうに言うバカ 実際にホントいちゃったりなんかしちゃったりするから ホントイライラしちゃったりなんかするわよ、全くもう 最近「忖度」の意味が微妙に違ってきてるのよね 本来は「言われなくてもその人を慮ってやっておく」ってことなんだけど よく「忖度せずにレビューします」とか聞くけど、そもそも誰に忖度するのか、しないのか対象が不明だから違和感あるわ 「慮る」って「おもんぱかる」なの?「おもんばかる」なの? どっちも正解なの? >>24 大谷(オオダニ)が かなぁ…と思います。 っていつも言ってるよね >>30 女子バレーの試合で解説の竹下佳江がよく言ってたわ 「ゆうこうてき」と言ったら「友好的」なのよ >>32 今や実況も「有効的」って使うからたまげるわ 新しい言葉がいちいち気に障るのってやっぱり歳をとったからなのかしら?20代あたりには何とも思わなかった気がする 20代の頃は新しいのがいいことだったもの 古い=ダサイって価値観 ゴルフの解説でも選手のインタビューでも「ライン」のイントネーションがホント気になるわ スマホの「LINE」のイントネーションとは違うっちゅうの さっきカーリングの吉村も「なかなか厳しいラインではあったんですけど」の「ライン」のイントネーションがそれだった まあそれならアプリのLINEだってホントは前にアクセントがくるんだけどね 現代日本においてはあらゆるアクセントが平坦になっているのよ カタカナでいうならばニコラス・ケイジとかジャック・ニコルソンとかいうときのアクセントも気になるわ あたしは畑岡NASAの「畑岡」のイントネーションが気になったわ このまえTOTOの試合が日本であって畑岡が優勝したんだけど その試合をみててもイントネーションが2種類あってモヤモヤしたのよ >>38 あたしがインターネットのことネット(高低低)って発音したら、女友達2人に「それじゃあ 洗濯ネットのことじゃん(ギャハハ」って爆笑されたの 英語ではどっちも/net/じゃないさ😡 インターネットのネットって蜘蛛の巣になぞらえたものよね >>38 クラブとかギターとかだいぶ前からそうよね ただ「B'z」のアクセントがメディアなどでようやく前にくるようになったのはおじさん嬉しいw 災害や事故を撮った動画の「ヤバい、ヤバい」 必ずこれを聞かされる。さっきも50代の男がこれを言ってた 照明が揺れてた家 アホばっかりね まあ気にはなるけど、そのヤバいは本来の意味だからアリだとは思うわ ギャランドゥは秀樹 ヤバいは出川ってことね 出川凄いわ 「ヤバい」「ムズい」は言わないけど 「キモい」「キモ…」「ムカつく」はつい出ちゃうわ >>45 ネットワークのネットは網目状ってことだから洗濯ネットと同じで間違ってないわよ この前の「かのサンド」の冒頭 神社の息子芸能人が 「これやっぱ最高っすよね。気持ちいいっすね〜」 こいつ終始こんな感じだった。バカ疲れる 日本で「インターネットがネット」と浸透する前? 映画の原題「The Net」の邦題が 「ザ・インターネット」 なんで「ザ」? 「ジ」じゃないの?と 「私はあんたみたいに幸せじゃないから」モヤッとする あんたは幸せなの?幸せじゃないの?って思う 「私はあんたと違って幸せじゃないから」って言ってほしい >>62 サンドラブロック主演のやつね まだ自分自身ネットに触れてない時にみたわ 偉人とか生ける伝説をレジェンドって呼ぶの日本語だと響きが安っぽくて嫌いだわ 一時政治家が馬鹿の一つ覚えのように言っていたアジェンダは廃れたかしら >〇〇やってもらって じゃなく >〇〇してください って答えなよ隣の会社のお爺ちゃん (※電話応対やってるらしい近隣部署の男) >>67 あなた日本語下手くそすぎてなにも伝わらないわよ 犬猫用とかのケージを「ゲージ」と言う人が多いのはなぜ? そもそもカタカナ表記するなら「ケイジ」の方がいいと思うし 寝台のことをベットといったり 鞄のことをバックといったりする 日本語の濁音って曖昧な存在なのよね そもそも書き文字は発音と違って濁点打たなかったものね >>72 調べないからよ 新しい言葉に出会っても 耳伝いのままなのよ 北斗の「○○とか」「○○じゃない?」連呼が気になる あとこいつ「ツ」が書けないのよね 「クッキー」が「クシキー」みたいになってた 58にもなってアホよね また5時夢の話?やめなよ 北斗なんて書かなくていいでしょ 5時夢のこと書かなきゃ 日本語の話できないわけ? >>76 それ日本語の話じゃなくて 北斗がアホって話でしょ 他所でやって 日本語の話じゃないの なんでそんなに5時夢を嫌うのあんた もしかして気狂い? 5時に夢中スレで北斗の悪口書き込みが嫌がられてこっちに書き込んでるのよ >>77 っていうかあたしは「5時夢」ってひと言も書いてないんだけど? 基地外ここにも張り付いてんだね 常に即レス 同サロ張り付きイチャモン基地外、他にやる事ないん? >>79 >>81 に >北斗の悪口書き込み と書いてあるわよ? 5時夢大好き無職基地外は5時夢の悪口を書かれると発狂するんだよ ほんとマジキチ 5時夢ネタにすぐ反応するほうもどんだけ5時夢大好きなのよ 基地外だから仕方ないわよ 5時夢スレでも悪口が続くと「自演」連呼する基地外 だから誰も書き込まなくなった。ウザいから 以前に指摘されたのにまた書き込みがあたから指摘されたんでしょ 今後書き込むなよ >>91 だからってスレが違うここに かき込むのはおかしいわよ やめなよ >>94 指摘されたらやめろってpgr 学級会でも開いたのかしら? 日本語のこと書いてんのに 5時夢ヲタか北斗晶ヲタか知らないけど基地外がすぐやって来て荒らすからいけないのよ 5時夢って書いてないのにそっちから「また5時夢の話?やめてよ」なんて書いてさ アホ丸出し そしてなんでも「シンメン」 ムカつく奴はすべて「シンメン」 基地外のアホのひとつ覚え ゴジムを平日にリアルタイムで視てるヤツには禄なのいないのよ 214 陽気な名無しさん 2025/10/29(水) 21:11:37.76 昨日の5時夢でトキが 「これ、ドンキで数千円で買わせていただきました」 「これからドンキで買わせていただきたいと思います」って言ってたけど ホントまどろっこしい言い方だわ 355 陽気な名無しさん 2025/11/04(火) 10:04:50.56 50前のババアなのに5時夢で「私、○○な人なんです」を連呼するバカマンコ 「マツコさん」のイントネーションもいつもおかしいしさ こいつに「おかしいよ」って言ってあげる人は誰もいないのか? 576 陽気な名無しさん 2025/11/18(火) 05:07:48.78 「わたしさ、全然ピザを食べない人なの」昨日の5時夢のバカ林 355 陽気な名無しさん 2025/11/04(火) 10:04:50.56 50前のババアなのに5時夢で「私、○○な人なんです」を連呼するバカマンコ 「マツコさん」のイントネーションもいつもおかしいしさ こいつに「おかしいよ」って言ってあげる人は誰もいないのか? 701 陽気な名無しさん 2025/11/25(火) 18:05:12.89 さっき5時夢のユニフォームのコーナーに出て来たマンコが 「○○と思っていて〜」を連呼してた ホントこの言い回し気になる 昔はこんな言い方、誰もしていなかったわよね? あとやっぱりマンコって嫌い 726 陽気な名無しさん 2025/11/25(火) 21:30:14.80 5時夢をみたらわかるわよ 3回か4回「○○と思っていて〜」を言ってたからさ イラッとするマンコだった この紋切り型の物言いで「あたしは格上」と気持ち良くなってるのかしらねシンメンは 756 陽気な名無しさん sage 2025/11/26(水) 15:27:41.17 >>748 てか、ここに5時夢出演の誰々が〇〇言ってた バカだとか書いてるやつ1人よね スレ違いないなのわかんないのかしら? 貼り付け魔も輪をかけてキモイわ どっちも消えてちょうだい 〜しないとですね なんて不自由な言い回しなのかしら バカマンコどころか男の口からも聞いて仰天したわ >なんて不自由な言い回しなのかしら 「不自由な言い回し」なんて言ってる日本語不自由な人に言われてもねえ 伝わらないって上の方にもあったけど 日本語が気にならないなら読み飛ばせば良いだけのこと もし理解できないならここには来るべきじゃない 他人に伝わるよう努力をしない人こそ ここにくるべきじゃないわよ ・資源ゴミの日に限って雨だ ・雨の日に限って資源ゴミ(出す日)だ これって順番どっちが正しい? 「よい感じです」「よいと思います」って言う奴は変わり者だと思う 昔、斉藤由貴もこういう言い方をしてたわ。今もしてるのかしら >>120 2だと梅雨時は毎日のように資源ゴミの日が来るみたい 2だと資源ゴミの日以外は雨降っちゃいけなくなるわね でもさ、「Aのときに限りBだ」って「BならばA」よね ということは@は雨ならば資源ゴミの意味になるんじゃないの? まためんどくさいのが来た そういうの誰も求めてないわよ。空気を読みなさい >>127 よく存じ上げてます だからこその疑問なんですけど 「存じ上げている」は人に対して使う謙譲語 物に対しては使わないわ 気取りすぎて二重尊敬語使うってのもよくあるわね お召し上がりになられました 拝見させていただきました お承りいたしました >>127 逆・裏・対偶がこの疑問をどう解決してくれるのか具体的にお願い 「限って」の解釈がポイントね 厳密に限定する意味で捉えると、資源ゴミの日限定で雨が降るってことになっちゃうから この場合は「いつもと違って」くらいの意味かしら 「〜の時には決まってというぐらい運悪く」という皮肉の意味での誇張レトリックよ >>134-135 そうするくらいなら 雨に限って資源ゴミだ でよくない? 日本語の厳格な運用でなにも問題ないような? 資源ゴミの日に限って雨だ=資源ゴミの日は必ず雨だ てことよね? >>130 このまえドラマをみてたんだけど普通に 「その事はわたしも存じあげません」って言ってて ほんとこれ知らない奴多くね?って思った 「ご存知」も間違いよね?「ご存じ」よね? >>142 あんたはまず数学・論理学ってググったらいいわよ >>117 正しくはどうなのか 併せてちゃんと書きなさいよ >>136 厳格な運用云々ではなく 単純に意味が変わってしまうから同じでない >>144 まず何が不自由なのか伝わらないから ちゃんと例文を書きなさいよ >>128 どういうの? 客観的具体的に説明なさいよ。 >>142 ほんと めんどくさい基地外が張り付いてるわね、このスレ こんな場末のスレでなに上から言ってんのよ、だわ >>150 こんな場末のスレで丁寧に教えてもらえると思ってるクズ多すぎなのよ 教えてもらうんじゃなくて、取り敢えずオマエの意見を聞いてやるっていってるんじゃないかしらw そもそもこういう言い回し変じゃない? 気になるわよねー?ってつつき回すスレよここは >>149 だから要らないってば、しつこいマンコね >>152 そういう上からな態度が見透かされてんのね 5ちゃんで教えて!教えられない無知!と逆ギレするほど無様なことないわね >>160 教えてもらえないとキレるのはよくある負け犬の遠吠え かまちょしたいだけならGeminiさんとお話したらいいわよ 性別の指定もできるからクチュクチュできるわよ なんでこんなに荒れてんの? これって70代のババアガマ同士でやり合ってんのかしら? 教えてもらえないから荒らすとか 古参2ちゃん民が嘆く民度よね >>137 資源ゴミの日に限って雨だ=雨は資源ゴミの日に限られる じゃないかしら? それだと、資源ゴミの日以外でも雨が降ることもあるでしょ? だから多くの人が使ってそうな順番だけど実は間違いなんじゃない?という指摘では ID無しスレでそもそもの問題の文章書いた釜がどれだかわからんでしょうが IDがあったって日を跨いだらわからんわよ 他人の他人へのレスに横から口挟むからいけないの “普通に”とか“シンプル”とかいちいちつけるの気持ち悪いわ 普通に美味しいとかさ、あれ最近よね? 「全然おいしい」よりはマシよね あたし「本当においしい」が嫌いなの 芸NO人がなんか食って目を剥きながら「本当においしいですぅううううう」 うそくさいのよ あと、いちいち目を剥くな >>190 10年以上前は最近ではないわね 「ちがくて」なんて30年以上前から使われてるし 10年ぐらいなら最近でいいわよ 2010年代も2020年代もそう変わんないわ マンコが「ヤバい!でかっ」とか「ウマッ!」っていうのイヤだわー 大きい、おいしい、って言いなさいよ ウンコ食ったんじゃないの? >>195 マンコは喋るな。なんも食うな。そもそも家から出るな 柳田國男の本では、「おいしい」より「うまい」の方が長い歴史があって、決して品のない言葉じゃないって書いてあったわ ハア⁉ そのマンコは「うまい」って言ったわけじゃないのよ うまっ、あつっみたいな表現も江戸時代からあるそうだし〜 昨夜の徹子の部屋で有働が「すごくよいです」って言ってた。ああ気持ち悪い あと関係ないけど、大越って右目の下にナメクジでも貼り付けてんの? 今年の漢字 熊 今年全国的に出没の多い熊の他、返還され、今は「言う事聞かなきゃ貸さないぞ!」と政治の道具に使われてる熊猫も含めて? >>131 召し上がる お(食べ)になる (食べ)られる こんな馬鹿な三重敬語使う人いるのw 一昔と聞いて 最近よく使われる一昔前の定義が滅茶苦茶 1990年代を指して言ってみたり 酷いのは初代の新幹線(60年前の0系)を一昔前の型って動画に字幕付けてた 「こんな奴、誰が興味あるんだよ」 なんで「俺は興味ない」って言えないの? 「あなたの事、みんなが言ってますよ‼」の「みんな」は3人って聞いた事があるわ >>204 ひと昔とひと世代(30年)を混同してるのよね >>207 よね よね も気になるわ 「素晴らしいショットでしたよね」 「ほんとおいしかったですよね」 断言しろよ、っていつも思う 「なんなら」 この言葉を最近覚えた層がやたらと使いたがるの気持ち悪いわ なんならとセットで使う〜まである どこから来たのこの言い回し ゆーても(言うても) 言っても 「ゆーても(言うても)、あんたお坊ちゃんやしな 」 「言っても、あなたお坊ちゃまだしね」 これ何なのかしらね。 そうはいっても、とはいえ、の略でしょうね さらに短縮して「ゆーて」「いうて」ってのが嫌だわ >>212 なんなら+ワンチャン 40代や50代が使ってるとゾワッとするのよ 中年の男なんてアホばっかよ なんなら中学生男子のほうが賢い あら、あたしも使ってしまったわ その用法はべつにおかしくないわ 近頃のは 「気に入ってもらえて感激。 なんなら泣くまであるよ」 みたいに 誇張・強調表現として使うから気になるのよ >>218 気持ちわるーーーー まどろっこしいのよ 「気に入ってもらえて感激。泣きそう」でいいわよね? とりま、って略語?いまひとつ使い方がわからなかったわ。 職場のBBAに仕事の事でショートメールしたら 「り」だけ返って来たこと一生忘れない 槍万で有名なBBAしね とんでもありません は とんでもない事です よね? じゃあ 申し訳ないです? 申し訳ない事です? Aでなければ失われなかった正義がある ってどっちの意味か微妙にわかりづらくない? Aは政治家名 Aじゃなかったら正義は失われなかったのよ Aのせいで正義が失われたの まさにAね >>231 この話は涙なしには語れない と同じで内容を強調するための修辞だからわざと分かりづらくしてんのよ 分かりづらくしてたとして必ずしも分かりづらくなるとは限らないわ 分かりづらくしてるかどうかの話じゃないわね スタッフさん、彼氏さんみたいな“さん”付けが気持ち悪いわ スタッフの〇〇さんよね >>237 分かりづらいっていってんだからもういいのよ 「ヤバい」って言ったら巨大な金だらいが頭に落ちて来るようにしてほしいわ 芸能人も素人も「ヤバい」言い過ぎ。ヤバいだろ 名前知らなかったらスタッフの方でいいのよ あとさん付けするやつのイントネーション スタッフさん→てのが嫌、ス↑タッフよ もうめんどくさいから「スタッフーーー」でいいんじゃね? 自分の旦那や息子にクン付けする女ウザい あとオバさんじゃなく一律女性呼びを強制しながら 自分はオッサンだクソ爺だ坊やだと細かく分類するヤツも よくYouTuberが動画の冒頭「お疲れ様です」って言うのがなんかもやっと来るわ こんにちは、こんばんはでいいのに 何でわざわざ職場の同僚でもないあなたが言うのって思っちゃう 職場の責任者が用事でショートメールして来る時 あたし休みでゴロゴロしてんのに 毎回必ず「お疲れさまです」で始まるのがモヤッとするわ あたしちっとも疲れてないし… スピ系の人たちで絶対に「おつかれさまです」を使わない層いるわね 挨拶の慣用表現なんだから適当に言っときゃいいのにって思っちゃうわ ビジネス用語だとアポ取りの初めての電話でイキナリ「いつもお世話になっております」 この会社と仕事したことないし 帰国子女の早見優がアイドルでデビューした頃 仕事場で会った人に「お願いします」って言う意味がわからなかったのよね 「何をお願いするのかわからない」って思ったそうよ じゃあハワイではなんて言ってたのかしら? 「ハロー」? 日本のマンガを翻訳した英語版や仏語版を読むとそういう日本語特有のふわっとした挨拶がどう解釈されてるか知れて面白いわよ その「ふわっとした」って表現もしばらく前から耳にするけど言い得て妙よね。 Gemini「トイレが近い」英訳 "I have to go to the bathroom frequently." (トイレに頻繁に行かなければならない。) "I have a frequent urge to pee." (Pee は go to the bathroom よりもカジュアルな表現です。) (頻繁におしっこをしたい衝動がある。) 直接的過ぎる オシッコやウンコをして来る時の 「ちょっとお花を摘んで来ますわ」 「大自然があたしを呼んでるわ」 こういう言い回し、外国にもあるのかしら 自然が呼んでる(nature calling)はそもそも英語生まれの表現よね https://img.gentosha.jp/_p_uploads_/content/202111/images/img_9Qnqk2F8n86lBhARaeBkiMG2U6WabHXXJ7oN.jpg?p=p-art-body 百貨店隠語調べてたら 「遠方に」は三越だけだったのね 大丸そごうは近いけど 東急は客を「といれ」って言うの? 以前「横浜」聞いたことあるけど由来サッパリ分からんかったが 市外局番045から「0お、4しっ、5こ」 凝りすぎ 何とか市からお越しの何とか様、何処何処に も、文字通りではなく何らかの連絡もあるとか 学生の時にバイトした百貨店は休暇は1番行ってきます、トイレは2番行ってきますだったわ 今韓国のドラマをみてるんだけど(日本語吹替版なのに字幕も出るやつ) 口では「よく見たら追いかけ回したくなる顔」って言ってるのに 字幕は「どう見ても追いかけ回したくなる顔」だった よく見たら と どう見ても って意味違うわよね? >>259 こいつは海外出張が多い職業をご存じない底辺の人だと思う 語尾 「〜かい」または「〜か〜い」 どこかのアホ芸人の模倣だか、真似だか うざいわ >>263 欧米か!!から派生した真面目か!!もそうよね。 そういう流行語系の使い方は気にならないわ、いずれ死語になるから 今の子、なんでもエグい、エグいて、で済ませてそっちは気になる あたしの音楽の先生、30年以上前から『エグい』って使ってるわ 言葉は変わるもの(だから新しい用法や解釈は無問題) って意見よく目にするけど ヤバいだのエグいだの言葉自体が古臭い どう古臭い? にどんな答えが想定されるのよ? 書いてみてよ >>276 変わったもはいいんだけど 変わったと認定されていないものは 間違いよね それは変わってないんたから >>276 変わったものはいいんだけど 変わったと認定されていないものは 間違いよね それは変わってないんたから 具体例もなく抽象的な言い方ばかりされても ピンとこないわよ >>280 変わったと認定されていないものは変わってる途中かもしれないのにどうやって間違いなんて判断するの? 「エグい」は西では普通に使われていたんじゃないの? 話題になったわ 《田中圭の「最後にご一緒させていただいて本当に勉強にしかなりませんでした」って日本語が…誰か添削してあげたらよかったのに…普通に勉強になりました。だけで良かったと思う…》 こういう現代の変な言い回し多々あるわね。 >>285 そこは、 普通に「勉強になる」 でしょ LDH軍団の歌わさせていただきますも気持ち悪かったわ 感謝しかない も絶対おかしいわよね 怒りしかない ならわかるけど >>290 「妻には感謝しかありません」のような「○○しかない」は、不自然な表現なのでしょうか。 https://kotobaken.jp/qa/yokuaru/qa-203/ いいことに使うのは違うような気がする 「あいつには怒りの気持ちしかない」みたいな使い方をするんじゃないの? 「何度も助けて下さって、もう感謝しかありません」 何か不自然かしら? 「何度も助けてるのに、その失礼な態度。 もう怒りしかない!」 これも自然よ。 「何度も助けてるのに、感謝しかないだと? 謝礼金でも出せや!」 これも自然ね iTunes(アイチューンズ)をアイチューンって言う奴 最近はiTunesカードがなくなったからあまり聞かなくなったけど congratulationsも最後のsを付けて言わないと英語の先生に怒られるのよ >>296 そんな言い方、昔は誰もしてなかったわよ 「感謝の気持ちでいっぱいです。ありがとうございます」って言ってたわ 「感謝しかない」って私も違和感あるのよね 「しかない」ってところに。 「勉強にしかなりませんでした」は完全にアウトでしょこんなの 「しかない」が否定形だからネガティブ表現なのよね 肯定形に言い換えると「あるのは〜だけ」って考えたら 「感謝あるのみです」なら正しいのかしら >>302 昔してなかったからどうなの?何なの? そこまでちゃんと書きなよ。 基地外また来たわね。もう寝なさいよ、どうせ70BBAなんでしょ >>304 形式のネガティブと意味のネガティブがごっちゃになってるわ >>308 否定形で「かつ」否定的な意味なのよねと書けばよかったかしら? 美空ひばりの歌みたいね 「わが人生、感謝あるのみ」 >>308 どうかしらね 腐ったみかんはひとつしかない 腐ったみかんはひとつだけだ 元々の用法は「2時間しかない」とか「僅かな食糧しかない」といった数量や規模が限定的であることを指すものだから 「感謝しかない」という形になった時も「少ない」「小さい」という意味合いを読み取るのが違和感の原因よね >>308 そんなの詭弁よ 形式も意味も引っ張られるに決まってるでしょ そういや?三波春夫の「お客様は神様」 客側は何やってもいい敬え!が完全に定着 >>317 いつもなら腐ったみかんが5、6個入ってるのに、今回は1個しかなくてラッキーだった ☝は意味的にネガティブなのかしら? 英語でonly は否定辞だけど、意味的に常にネガティブになるかしら? >>318 ようやく近年になって「お客様は神様じゃない」と教育するようになったわね >>319 「一個しかなかった」も最小限って意味よね? 「感謝しかない」は感謝の気持ちが大きいことを伝えたいはずなのに逆になってるわよ? 「感謝しかない」 これを自分が言われたら「ほんとに感謝してるの?」って思うわ なんか上から目線発言なのよね 「のびしろしかないわ♪」 今以下は無いってことよね? 「向こうずね」って言葉を初めて聞いたんだけど、どうして向こう なのかしら? 見えやすい側から「こちら」の方が 良くない? 自分と相対した脛、向かひ脛ってことなんじゃないの?向こう、は音便的な変遷っぽい。あくまで私見です。 正しくはなんて言うんだった? 耳にするの「違くて」ばっかりだからわからなくなったわ 違う(終止形)→違って(連用形) 見間違う→見間違って と言うけど みまちがくて とは言わない 勘違い/場違い/人違い→名詞なので活用しない 何故か違い/違うに限って変な活用が浸透した あてがう同様に五段活用動詞 ◯あてがって ◯違って ✕あてがくて ?ちがくて >>330 連用形は「ちがい」でしょ 「ちがって」はテ形よ 国立国語研究所が解説してくれてるわよ 「○○とは違って」というのを「違くて」とか「違うくて」という人がいますが、なぜですか https://kotobaken.jp/qa/yokuaru/qa-33/ 参加するだけで戦うわけでもないのに「参戦」というのはなぜ 常用する事で一般化されて正しいとされてしまう事が日本語の品質が落ちていくのが気に入らないわ。 >>337 それ由来も気になるけど、 何の疑いもなく平気で使う神経がわかんないのよ どこかで聞いた見た、誰かが使ってたからって すぐまねして使うのはどうして? >どこかで聞いた見た、誰かが使ってたからって >すぐまねして使うのはどうして? 普通のことだと思うけどね もしかして>>339 は今までに習った表現を全て辞書で調べてから使ってるのかしら? >>337 コンサートに行くことを「参戦」とか本当気持ち悪いわ 基地外同士でつるんでるから自分の異常性に気づかないのよ キモ鉄ヲタらの話を聴いてると頭おかしくなるわよ 辞める/降りる→卒業する 代演する →ピンチヒッター/代打を務める 参戦と同じような違和感のある用法 「○○に感動してる私がいます」 「私的にないわ〜」 こういう言い方するヤツ気持ち悪い 世界線 線かしら? 使うかどうかは別として 面以上なのでは? 元になった英語がworld lineだからね 世界面、世界体積、という概念も存在するわよ 間違ってる日本語ではないんだけど、 「引っ提げて」と「駆けつけた」がなんか小っ恥ずかしいのよ。 「新しいアルバムを引っ提げての全国ツアー」 「◯◯がお祝いに駆けつけた」 引っ提げてもいないし、駆けつけてもいないわよね。 「駆けつけ三発」っていうのは体育教師がよく言ってたわ その割に4発以上するのが常だったけどw >>356 それが小っ恥ずかしいって言ってんのよぉ 引っ提げては変な気がするけど どの表現なら良いかしら? 従えて? with? 1.5倍値上げしたと言って、価格自体が1.5倍になるのが腑に落ちないわ 1.5倍「に」値上げしたならわかるんだけど 前回の値上げ(+差)が100円で 今回の値上げが150円というような 場合にしか使えない言い回しよね >>355 宣伝の為に出たくもない番組に仕事で出てるのに 「遊びに来てくれました」の方が 自分の著作書を紹介するときに「あたしもまだ読んでないんですけど」と謙虚ぶること あたし「明けましておめでとうございます」って言うのが大嫌いだわ ちっともめでたくないから。 ところで「新年明けましておめでとうございます」は間違いなのよね 「明けましておめでとうございます」か 「新年おめでとうございます」って言う、書くって聞いた >>365 「今度あたしの本が出ます。あたしもぉお、まだ読んでないんですけどぉおお」 >>357 何を4発? 飲み会の駆けつけ三杯なら分かる >>365 >>367 某料理家 本の出版宣伝で何冊目か聞かれて 「約128冊目です」 「約なのにシッカリ数えてますね」と 「約50ヤードぐらい」って言うゴルフ解説者にモヤッとするわ >>366 それ正月番組で誰かがかけ声で「新年!」と叫んでからみんなで「明けましておめでとうございます」と挨拶するパターンを毎年見るたびに気にかかるわ 「はや朝」で教わったわ 間違いです、ってハガキが来たんだったかな? それまでは「新年」「明けましておめでとうございます」って言ってたけど それ以降、新年一発目は 「明けまして」「おめでとうございます」になった でも今年地上波が終わってしまった >>365 「自分が書いた本ですが読めない漢字が三つありました」って言った飯島愛も謙虚よねー プラトニックセックス 古本屋で勃ち読みしたら文字のデカさにビックリしたわ 老眼用? 昨夜の「Going!」に出てた体操マンコ?が「スゲエ」って言ってて気分が悪かったわ 杉原とかいう名前のマンコだったと思う マンコが「スゲエ」って言ったくらいで気分が悪いんならゲイが「〜だわ」っていうのも相当気持ち悪いわよ? 体操マンコって言ったら未成年のくせにタバコ吸ってた奴もいたし ズベ公多いのかしらね 未成年のくせにタバコ吸うなんて体操マンコに限ったことかしら paypay期間限定ポイント アプリでQRコード使っての支払いが出来ない とは公式だけでなく説明するサイトにも書かれず 「一部のサービスのみ」と書かれているものの 通常ポイントとの比較でも 通常ポイントでQRコード利用が出来、期間限定ポイントでは出来ない とは何処にも書かれていない イラッとする Geminiに聞くと当然?期間限定ポイントでも通常支払いが出来ると回答される >>379 スレタイ読める?日本語で書かれたものなら何でもいいってわけじゃないのよ? テレビをたまたま見たら、「芋」を「小野妹子」の「いも」と同じイントネーションで話してる女優さんがいてイラッとしてわ 出身が関西の人なんでしょうけど そんなこと言い出したらキリがないわ あたしは高橋尚子の「後ろ」のイントネーションが もう20年ぐらいずっと気持ち悪いわ 「B'z」のアクセント位置が正しく浸透するまで30年かかったのよ 長かったわw イントネーションは文単位の抑揚よ 単語単位の抑揚はアクセント en =アンと表記されるけど、実際のフランス語(特にフランスのフランス語)では、鼻母音「オン」の音に近い。 ciel =スィエル 日本語に「スィ」という音がないから、外来語は尽く「シ」に置き換わる。 CDやseaなど同様。 L'arc en cとenがリエゾンして、実際のフランス語発音は「ラㇷコン・スィエル」という発音になる。 >>375 >>381 出演者に気分を悪くしたとか 出演者にイラっとしたとか スレ違いよ 言葉の使い方がおかしくてムカついたんだからスレ違いじゃないじゃない ほんと仕切り屋って鬱陶しい ムカついたはいらないわね 言葉の使い方がおかしいだけでいいのよ >>397 5時夢関連の書き込みといい 出演者にムカついたって文になってちゃ おかしいでしょ 日本語のスレなんだから 正しい書き方なさいよ 個人的には〇〇が好き 個人的には〇〇だと思う 個人的に… >>392 英語にすると an arch over the sky かしら >>400 「あたし的にわぁあああ」←クソマンコがよく言うわよね >>405 別にそれはいいんじゃない? 自愛することをひねって表現したって話でしょ。 褒美を自分に与えるなんてことは普通にはあり得ない、 そこを敢えてそう言ってるわけでしょ。 休め、養生しろ、労えと。 自分へのご褒美 あたしのお気に入り あたしって納豆食べられない人なの ああ気持ち悪い アニメでTVシリーズとその劇場版がある場合、 TVを単に「アニメ」って言う人 例「まどマギのアニメは観たけど映画は観てないんだよね」 いや、映画もアニメだろ、って突っ込みたくなるの 気になる日本語って言ってるんだから 自分が気にならなきゃ突っかからんでよろしい >ご褒美をあげる 褒美は上から下に遣わすのであって上げるものではない その意味では自分に上げるのもおかしい ※女々しい(オンナオンナした)反論はお断りですw じゃあアンタには突っかからないようにするからコテかトリ付けなさい >>416 このスレ自体に突っかからないでちょうだい >>418 日本語不自由な人は書き込むのやめてちょうだい 自社の社員を社外の人に紹介する時に「呼び捨て」にしないことが増えてるニュース 検索してたら https://dot.asahi.com/articles/-/199333 最近のことじゃないのね コロナでリモートが増えただのフリーランスだのあるけど コロナ前からのような? 銀行の客先常駐の期間限定プロジェクトの応援入った時なんて マネージャーとサブマネ以外は全部入る会社の自社社員じゃなく ブース内では複数社が入って、かつ中の1つの会社でも自分みたいに別会社からも応援もいて ジョイント企画とかでなく全部で大元の1つの会社扱い 社外からの問い合わせは自分も大元の社員名乗って使う名刺もその会社の肩書 マネージャーでも呼び捨てだった 複数社の会社の名前肩書、入ってる会社の社員ですら無い自分は所属の把握だけでも… コロナどころか何十年も前かららしいけど >>420 故事成語すらまともに書けない低脳は書き込むな >>409 あたしのお気に入りって言い方はどこが変なの? 昔は「あたしのお気に入り」なんて言う人いなかったわよね? 「あたしの好きな物」って言ってた気がするわ いつからこんな気持ち悪い言い方をするようになったの? マイフェイバリットシングスね。 これがわたしのすきな〜もの〜♪ オキニーって言い方してたわ お気に入りの人のことを 「サークルのオキニー君」 なんて使い方 30年以上前の話だけど スポーツ選手が「やっぱ」「そうっすね」「出れる」って言ってると萎える 力士とプロ野球選手はバカってわかってるからそんなに気にならないけど マツコ・デラックススレの中で、胸が焼けるってレスしてあるんだけど、それはそれで合ってるのかしら? 胸焼けがするが正解なのかと思ってるんだけど。 >>431 仮にそうだとして、ススレってどういう意味なのかしら? >>430 マツコ本人の発言じゃなくてマツコスレのレスがなんでそんなに気になるの? 単なる誤字脱字かもしれないし、そもそも匿名の奴が適当に書き散らしたレスなんか気にする方が負けなのに >>434 ここは気になるスレなので気にするなと書くのやめてちょうだい >>426 サウンドオブミュージックの中のナンバーよ >>436 気にする方が負けとか言ってる人のことね ジャンボが死んで上田桃子がコメントしてるんだけどアホ過ぎて頭が痛くなった 中学生が書く文章かと思った 大河・麒麟がくる で帰蝶が信長の持ち帰った珍味を食べて「塩かろうものにございますね」ってセリフがずっと引っ掛かってるの。 塩からきもの→塩からいもの→塩かろうもの、 って音便の変化的にあり得る?当時も大河スレに書き込んだけど誰にも顧みられなかったわ。 さっきの○○○○一家の番組で「気が狂う」を連呼してたけど なんで「気が狂う」は良くて「○○○○」はダメなのか全くわからない きぐるい はOKでしょ? まさか「獄門島」(悍ましい殺人)を呼び込むからじゃないと思うけど >>441 からいの連用形からくのウ音便でかろうはあり得るけど、ものが後接するのに連用形というのは不審ね 「きちがいならしょうがない」の「きちがい」が「気違い」と「季違い」にかかってるんだったかしら >>444 塩かろうございますね ならおかしくないのよね >>438 勝ち負けとか言っちゃって頭悪いわよねw >>444 >>446 おかしいって揺るぎない自信はあったけど回答もらえてすっきりしたわ。 やっぱりおかしいわよね。 かろう目を見た、とか聞いたことないし。文法的におかしくても雰囲気で書いちゃうのかしら。誰か指摘しないもんかね。 「おこめ券」 別に間違っていないけど、何で平仮名なの? 米は立派な常用漢字じゃないの! 「お米券」にしたら「およねけん」って読むバカが出て来るでしょ だからじゃない?知らんけど 「ブラームスはロックがお好き」を思い出したわ いじわるお米(およね)しか♪から始まるのよね 昨日テレ東のゴルフ番組でジャニ?のブサイクが「バリむずない?」って言っててゾッとした だから若い奴とは接したくないのよ 頭に毒素が発生する >>460 それただの方言なんじゃ? そのシーンではどう言うべきなの? ちゃんとそれも書きなよ あなたいつもそればっかり 「めちゃくちゃ難しくない?」でしょ あなた少しはその空っぽの頭で考えたら? カラ〜ン コロ〜ン カランカラン コロン 「すごく難しくない?」よ やっぱりあなた間違ってるわ その程度の知能なのね ちょっと 口癖で使う人多いでしょ ちょっとどころではないんだけどね 老婆って必ずアンチコメ2連投しないと気が済まないのね
read.cgi ver 09.0h [pink] - 2025/10/27 Walang Kapalit ★ | uplift ★ 5ちゃんねる