海外フォーラムで言われたけど
イリュは海外用に声優もネイティブスピーカーを用意してるんだとさ
kissは日本の声優のままで翻訳は機械翻訳レベルの手抜きだからわざわざ好んで海外版買う奴がいない
んで水増しボッタクリDLCも海外じゃ一番嫌われるやり方だ
結局手抜きとボッタクリ方針がそのまま跳ね返ってるわけだな

割れ対策よりゲームそのものに力を入れる事が正規ユーザーを増やす手段になるでしょうと論されてたのには笑った