TBS 2300, One month after the Noto Peninsula earthquake... It looks like It's been a long time. I am a litle saturated with television images every day.
Until the 49th days, there maybe no milestone. Those who are left, only continue to live just one day at a time. Spring will come.
Dissolution of Abe's party... It can't be helped. And Asou party? Deputy Prime Minister Asou has slipped several times with his direct speaking,
almost to the verge of a slip of the tongue. He looks very chic with his hat, but he is inelegant and tactless on factional issues. 0220禁断の名無しさん2024/02/02(金) 01:17:56.24ID:gaxMH2+k traducido del japones.
> ... pasar por encima.
Parece que venir a (mi).
>La revolucion estudiantil...
Es un movimiento estudiantil, o una revolucion civil.
Kagoshima-Los ciruelos rojos estan en flor, ¿cuando abrieron? ¿La semana pasada? Mas temprano que nunca.
Es un invierno suave, pero... Hay mas flores este ano. Es primavera temprana. El sol se pone un poco mas tarde.
TBS 2300, Un mes despues del terremoto de la peninsula de Noto... Parece que ha pasado mucho tiempo. Estoy un poco saturado de imagenes de television
todos los dias. Hasta los 49 dias, tal vez no haya ningun hito. Los que quedan, solo siguen viviendo un dia a la vez. Llegara la primavera.
La disolucion del partido de Abe... No se puede evitar. ¿Y el partido de Asou? El Viceprimer Ministro Asou ha resbalado varias veces con su hablar directo,
casi al borde del lapsus linguae. Parece muy chic con su sombrero, pero es poco elegante y carece de tacto en cuestiones de facciones. 0221禁断の名無しさん2024/02/05(月) 00:20:48.44ID:ZlOFhLCJ 何か 別の曲を 聞こうと思って、思い出した。平井 堅の 楽しい MV、ポップ スター。可笑しく 感じる所も
忘れはしない この体が消えても あなたに吹く風よ あなたに咲く花よ あなたと追いかけた明日よ また会いたくて いとしき日々よ 今 歩き出そう 0226禁断の名無しさん2024/02/05(月) 00:51:44.70ID:ZlOFhLCJ I thought I'd listen to something other, and then I remembered... Ken Hirai's fun music video, "Pop Star".
It's funny some part and makes me chuckle. It's not that I'm a particular Ken Hirai fan though, except of his talkilling,
his looks and some of the songs are attractive, so I'll just put a few more songs. It may Hirai will send me
a paper aeroplane, but if I don't do it, that will not arrive from him. I put lyrics on everything like this,
but I myself don't think too much about the content of the songs. I focus more on the melody than the meaning of the song.
That's why I liked English music songs more than American that. I don't read poetry books because
I get embarrassed when I read them, so I read prose and plays. I heard that Greek's literature were as recitation,
but that's not exsact case with translations. So? I prefer instrumental music to vocal music.
Melody reminds me of this song, "Melody fair" by the Bee Gees. I read all three brothers have passed away.
I had a short-term relationship with a Moroccan student. He was fluent in Arabic, French, English and Japanese
to the point of being sarcastic in Japanese. I doubted that his level of Japanese was such that
he must have studied it in order to speak sarcastically to the Japanese. This kind of men
were common among Waseda's international students. His favourite film was 'Melody'! (A small love story, in 1971),
a children's love story... I thought he might be something difficult man, but he was younger than me.
And as I imagined, he was a difficult one, and so I had a bad experience because of his words,
even though it was only for a month or so. He was a Sagittarius too. I've had long relationships with Virgo men, though. 0227禁断の名無しさん2024/02/05(月) 00:56:43.82ID:ZlOFhLCJ (1) 23rd Single, 2005 "POP STAR" Ken HIRAI https://youtu.be/WzfteHcskYo?si=zmVyFUP70Bk6b3sZ (4:57) 2020. 1080p
He plays 5+2 roles himself. He is a Japanese singer-songwriter. He's tall, 183 cm. This is a 1960s
look, isn't it? The 1970s? I feel like 'Bee Gees' had this kind of cut-out costumes, too....
In this video, the colors of microphones and also the sponges are same in three roles, it's funny.
I think I like the mustard-coloured pop star the best because he's so groovy and snappy.
・translated from Japanese by DeepL. (it's not official English lyrics, and the mistranslation has not been corrected)
I wanna be a pop star I'll make you even more crazy I wanna be a pop star I wanna spread my wings and cast a spell just for you
I'll spread my wings and cast a spell just on you. I can't even fly, but at night when I say I'm lonely, but if I could give you a smile on your cheek...
The moment I held you in my arms for the first time, the mission God gave me was to be your own hero
I wanna be a pop star I'll make you even more crazy I want to be your pop star, spread my wings and cast a spell on you
I wanna be your pop star I'll hold you so tight I'll spread my sparkling pop star wings and cast a spell over you alone
I want to hide the darkness, but you gently pick it up and embrace me, telling me that I'm precious to you.
I'll walk along the road that leads to the light, protecting my wounds, this right hand to hold hands with you.
You're gonna be my pop star, make me more crazy, smile at me
You're my only pop star You're my only pop star If you hold me tight, I won't let go
Sparkling pop star, cast a spell on me with your eyes, right now
If I fall in love, everyone is someone else's pop star The mission God gave me is to be your only hero
I wanna be a pop star I'll make you even more crazy I wanna be your pop star I'll spread my wings and cast a spell on you
I wanna be your pop star I'll hold you so tight, come here
I wanna be your pop star I'll spread my wings and cast a spell over you
The theme song of the TV drama 'The Tragedy of W'. C'est du Japon. Beautiful red and light blue. Hirai has deep eyes, so he doesn't have a very Japanese face but (Oh, no. Is it rude? I don't mean that much), He has inner double-edged eyelid
and a thin, soft moustache. He looks very good with coarse oilpaper umbrella. Maybe it's because his costume looks like a Haori-Hakama (Men's kimono ceremonial dress. Hakama is not a long skirt, it's trousers). 0228禁断の名無しさん2024/02/05(月) 00:58:08.01ID:ZlOFhLCJ There was once an autumn/winter collection designed by Yhohji YAMAMOTO for femme based on the concept of Kimonos, which were mostly coats. However I was shocked to see that they were clearly Kimonos,
but completely made up of western clothes. There were no patterns, just plain coats, I think. It was as if the Kimono had been taken apart and reconstructed. The collar was only folded back and not sewn, I guess.
Now that I think about it, it may have been made in reference to the Uchigi of the court lady's Jyuni- Hitoe (12 layered Uchigi). I suppose that those were wide sleeves. Though, they weren't dragging hems. I wish homme would do it too.
I want to wear it. I think that men's bottoms became trousers because men ride a horse, but just because they are trousers, the fashionability of the clothes is reduced. Men also wear long garments on the outside and drag them on,
wear short/long skirts, drag cloaks and drag them out!! The story goes. The fashion show would be boring if it were not inspired by long hem costumes. In the scene where the two red lions in fox masks appear, the wind blows and
Hirai's long coat. And there are five people dancing with swaying in three-leaf hat is Awa-Odori. When I saw it on the Shin-Koenji station side of the street with in an orderly group procession, it was very active. The dances
I saw were not swaying dances, but dances in constant motion, I felt. But I wasn't attracted to the men's dance. And now, what are the four girls dancing and wearing Kimonos that looked like tilt dance? Is it Yosakoi- dance
from somewhere? I've never seen it but since they are in charge of the tune, so It maybe a creative choreography. The two Gei-ko wear Furi-sodes (long-sleeved kimono), so the four girls wear patterned shorten sleeves
and patterned Haori. They are leaning well because they are short in length and easy to move around in. The main Japanese beauty is MA (Blank, Space). Not all is like that but, some of ZEN cultures are the same.
Movement breaks and stops, and the blank spaces and margins are made to say a lot.
・translated from Japanese by DeepL (it's not official English lyrics, and the mistranslation has not been corrected) 0229禁断の名無しさん2024/02/05(月) 00:59:37.27ID:ZlOFhLCJ I've always lived my life killing you inside me That song that everyone knows doesn't resonate with me
I laughed when I should have laughed, not when I wanted to laugh I swam square in a small tank
If you could scoop me up, I'd call it fate, even though it won't come true
I struggle and I writhe and I cry and I scream, but I can't reach you.
I just want love, and that's all I want, but the rounds go round and round, darkness is darkness
I pretend not to notice the pain, and the wound spreads even wider, and in the tense city I look for a way out
When I wish for tomorrow, somehow sadness strikes, the same faces in a crowd, unable to jump out of the way.
I deceive and deceive, and when I approach you, my heart bleeds tragedy.
I hate love, I tell ugly lies, I spin, I spin, I spin, I spin, I spin, I spin, I spin, I spin, I spin, I spin, I spin, I spin.
I struggle, I struggle, I cry, I scream, but I can't reach you.
I want love, that's all I want, but it goes round and round and round, but it's the same
On the stage of life without a script, everyone is crying, laughing, acting.
I want love, that's all I want, but I can't get it from you...
Theme song for the film 'Crying out love, in the centre of the world'. Sentimental songs, music video.
・translated from Japanese by DeepL. (it's not official English lyrics, and the mistranslation has not been corrected)
Every time I wake up in the morning, your shell is beside me, I feel warmth, my usual cold back.
Stop smiling and open the heavy curtains, the sun is shining too bright, it's a daily chase with me.
The crying face you showed me that day, the sunset that shone on my tears, the warmth on my shoulders, every time I wish it would disappear, my heart remembers you, my body remembers you.
Your love forever I'll close my eyes and draw you, that's all I want, even if the seasons leave my heart behind.
Someday I won't be able to feel anything about you... would it still be better to sleep with the pain I feel now?
The starry sky I was looking at that day, making a wish, the light that we both searched for will disappear in the blink of an eye, but my heart and body are still shining with you.
I wish forever I'll close my eyes and draw you, even if that's all I can do, even if the world passes away without me.
Your love forever I close my eyes and paint you, that's all I can do, even if the seasons leave me and change colour
I'll look for you in my memories, and that's all I can do The strength to transcend what I've lost, because you gave it to me 0230禁断の名無しさん2024/02/05(月) 00:59:56.26ID:ZlOFhLCJ +α. 34th Single, 2011 "ITOSHI-ki HIBI-yo / That dear days" Ken HIRAI https://youtu.be/Ra-9M6ZgT8k?si=M4Lr7-iYdwCQfISY (6:16) 2020. 1080p
Theme song from the hit TV drama ' 'JIN'. It's a good song, but the music video is a little too powerful. It's a bit embarrassing to watch. But I get used to it. Cool is cool. Lyrical song.
A modern-day neurosurgeon travels back in time 150 years in a medical drama, period drama, science fiction drama, romantic drama.
・translated from Japanese by DeepL. (it's not official English lyrics, and the mistranslation has not been corrected)
Even though time moves on, the bonds that I've sewn together will never be untied Oh, your voice was burned into my mind the more I forgot
To hold your hand so tight And to hold you in my arms Even though I knew it was an unforgivable fate
I wanted to touch your smile, your tears, your earnest thoughts, from the bottom of my heart.
I wanted to see you again, I wanted to see you again, I'll keep screaming until I reach you.
I won't forget you, even if this body disappears The wind that blows in your face, the flowers that bloom in your face I want to see you again.
Even now, the most beautiful sunset in the world lingers in my heart, and in your eyes, hope greater than anxiety shone.
Just by being able to look at each other up close, I knew everything about happiness, even if sorrow awaits at the end of the road.
I wanted to protect that wish, that word, that ray of light, forever. I wanted to touch that smile, those tears, that single-mindedness, from the bottom of my heart.
I want to see you, I want to see you again, I'll keep screaming until I reach you.
I won't forget, even if this body disappears, the wind that blows to you, the flowers that bloom to you, the tomorrow that I chased with you, I want to see you again, the days that are my cousins, now let's start walking. 0231禁断の名無しさん2024/02/05(月) 01:04:40.77ID:ZlOFhLCJ traducido del japones.
Pense en escuchar otra cosa, y entonces me acorde... El divertido video musical de Ken Hirai, "Pop Star". Es divertido en alguna parte y me hace reir. Aunque no es que sea especialmente fan de Ken Hirai,
excepto de su talkilling, su aspecto y algunas de las canciones son atractivas, asi que pondre algunas canciones mas. Puede que Hirai me envie un avion de papel, pero si no lo hago yo, eso no llegara de su parte.
Le pongo letra a todo asi, pero yo mismo no pienso demasiado en el contenido de las canciones. Me centro mas en la melodia que en el significado de la cancion. Por eso me gustan mas las canciones de musica inglesa que las americanas.
No leo libros de poesia porque me da verguenza leerlos, asi que leo prosa y obras de teatro. He oido que la literatura griega se recitaba, pero no es el caso de las traducciones. ¿Y que? Prefiero la musica instrumental a la vocal.
Melody me recuerda a esta cancion, "Melody fair" de los Bee Gees. He leido que los tres hermanos han fallecido.
Tuve una relacion de corta duracion con un estudiante marroqui. Hablaba con fluidez arabe, frances, ingles y japones hasta el punto de ser sarcastico en japones.
Dudaba que su nivel de japones fuera tal que debia haberlo estudiado para hablar sarcasticamente con los japoneses. Este tipo de hombres eran habituales entre los estudiantes internacionales de Waseda.
Su pelicula favorita era 'Melody (Una pequena historia de amor, en 1971), una historia de amor infantil... Pense que podia ser un hombre algo dificil, aunque era mas joven que yo. Y como me imaginaba, era dificil,
y por eso tuve una mala experiencia a causa de sus palabras, aunque solo fue durante un mes o asi. Tambien era Sagitario. Sin embargo, he tenido relaciones largas con hombres de Virgo.
El mismo interpreta 5+2 papeles. Es cantautor japones. Es alto, 183 cm. Este es un look de los anos 60, ¿no? ¿De los 70? Me parece que 'Bee Gees' tenia este tipo de trajes recortados, tambien.... En este video,
los colores de los microfonos y tambien de las esponjas son iguales en los tres papeles, es curioso. Creo que el que mas me gusta es el de la estrella del pop de color mostaza porque es muy groovy y chascarrillo. 0232禁断の名無しさん2024/02/05(月) 01:06:34.12ID:ZlOFhLCJ ・traducido del japones por DeepL. (no es la letra oficial en ingles, y no se ha corregido el error de traduccion)
I wanna be a pop star I'll make you even more crazy I wanna be a pop star I wanna spread my wings and cast a spell just for you
Abrire mis alas y lanzare un hechizo solo para ti Ni siquiera puedo volar, pero por la noche cuando digo que me siento solo, pero si pudiera darte una sonrisa en la mejilla...
En el momento en que te tuve en mis brazos por primera vez, la mision que Dios me dio fue ser tu propio heroe
Quiero ser una estrella del pop Te volvere aun mas loca Quiero ser tu estrella pop, desplegar mis alas y hechizarte
Quiero ser tu estrella del pop te abrazare tan fuerte desplegare mis alas brillantes de estrella del pop y te hechizare solo a ti
Quiero esconder la oscuridad, pero tu suavemente la recoges y me abrazas, diciendome que soy preciosa para ti. Caminare por el camino que lleva a la luz, protegiendo mis heridas, esta mano derecha para tomarte de la mano.
Vas a ser mi estrella pop, hazme mas loco, sonrieme Eres mi unica estrella del pop
Eres mi unica estrella del pop Si me agarras fuerte, no te soltare Sparkling pop star, cast a spell on me with your eyes, right now
Si me enamoro, todo el mundo es la estrella del pop de otro La mision que Dios me dio es ser tu unico heroe
Quiero ser una estrella del pop Te volvere aun mas loca Quiero ser tu estrella pop Desplegare mis alas y te hechizare
Quiero ser tu estrella del pop Te abrazare tan fuerte, ven aqui Quiero ser tu estrella del pop Desplegare mis alas y te hechizare
El tema de la serie de television La Tragedia de W. C'est du Japon. Hermoso rojo y azul claro. Hirai tiene ojos profundos, asi que no tiene una cara muy japonesa pero (Oh, no. ¿Es grosero? No quiero decir tanto),
tiene parpado interior de doble filo y un bigote fino y suave. Se ve muy bien con paraguas de papel de aceite grueso. Tal vez sea porque su traje se parece a un Haori- Hakama. Hubo una vez una coleccion otono/invierno disenada
por Yhohji YAMAMOTO para mujer basada en el concepto de Kimonos, que eran en su mayoria abrigos. Sin embargo, me sorprendio ver que se trataba claramente de Kimonos, pero completamente confeccionados con prendas occidentales.
No habia estampados, solo abrigos lisos, creo. Era como si el kimono se hubiera desmontado y reconstruido. El cuello solo estaba doblado hacia atras y no cosido, supongo. Ahora que lo pienso, puede que se hiciera en referencia a 0233禁断の名無しさん2024/02/05(月) 01:09:54.95ID:ZlOFhLCJ los Uchigi del estilo Jyuni- Hitoe (kimono de 12 capas) de la dama de la corte. Supongo que tenian mangas anchas.
No se arrastraban. Me gustaria que Homme lo hiciera tambien. Quiero llevarlo. Creo que los pantalones
de los hombres se convirtieron en pantalones porque los hombres montan a caballo, pero solo porque son pantalones,
la moda de la ropa se reduce. Los hombres tambien llevan prendas largas por fuera y las arrastran,
llevan faldas cortas/largas, arrastran capas !y las arrastran por fuera! La historia sigue. El desfile de moda seria aburrido si no
se inspirara en los trajes de dobladillo largo. En la escena en la que aparecen los dos leones rojos con mascaras de zorro,
sopla el viento y el largo abrigo de Hirai, que parece un Haori largo, ondea al viento, lo que tambien es genial.
Cinco bailarines bailando con un sombrero de tres hojas es Awa-Odori. Cuando lo vi en el lado Shin-Koenji de la calle con
una procesion ordenada en grupo, era muy activo. Las danzas que vi no eran danzas oscilantes, sino danzas en constante movimiento,
me parecio. Pero no me atrajo el baile de los hombres. ¿Que son las cuatro chicas que bailan y
llevan Kimonos que parecian danzas de inclinacion? ¿Es la danza Yosakoi de algun sitio? Nunca lo he visto,
pero ya que estan a cargo de la melodia, por lo que tal vez una coreografia creativa. Las dos Gei-ko llevan Furi-sodes
(kimono de manga larga), asi que las cuatro chicas llevan mangas cortas estampadas y Haori estampado.
Se ajustan bien porque son cortos y es facil moverse con ellos. La principal belleza japonesa es MA (Espacio).
No todo es asi, algunas de las culturas ZEN son iguales. El movimiento se rompe y se detiene,
y los espacios en blanco y los margenes estan hechos para decir mucho.
・traducido del japones por DeepL (no es oficial letra Ingles, y no se ha corregido el error de traduccion)
Siempre he vivido mi vida matandote dentro de mi Esa cancion que todo el mundo conoce no resuena conmigo
Rei cuando debia reir, no cuando queria reir Nade cuadrado en un pequeno tanque
Si pudieras recogerme, lo llamaria destino, aunque no se haga realidad
Lucho y me retuerzo y lloro y grito, pero no puedo alcanzarte.
Solo quiero amor, y eso es todo lo que quiero, pero las vueltas dan vueltas y vueltas, la oscuridad es la oscuridad 0234禁断の名無しさん2024/02/05(月) 01:10:58.52ID:ZlOFhLCJ Finjo no notar el dolor, y la herida se extiende aun mas, y en la tensa ciudad busco una salida
Cuando deseo el manana, de alguna manera la tristeza golpea, las mismas caras en una multitud, incapaces de saltar fuera del camino.
Engano y engano, y cuando me acerco a ti, mi corazon sangra tragedia.
Tema musical de la pelicula 'Llorando de amor, en el centro del mundo'. Cancion sentimental, video musical.
・Traducido del japones por DeepL. (no es la letra oficial en ingles, y no se ha corregido el error de traduccion)
Cada vez que me despierto por la manana, tu caparazon esta a mi lado, siento calor, mi habitual espalda fria.
Deja de sonreir y abre las pesadas cortinas, el sol brilla demasiado, es una persecucion diaria conmigo.
La cara llorosa que me mostraste aquel dia, el atardecer que brillo sobre mis lagrimas, el calor sobre mis hombros, cada vez que deseo que desaparezca, mi corazon te recuerda, mi cuerpo te recuerda.
Tu amor para siempre Cerrare los ojos y te dibujare, es todo lo que quiero, aunque las estaciones dejen atras mi corazon.
Algun dia no podre sentir nada de ti... ¿seguiria siendo mejor dormir con el dolor que siento ahora?
El cielo estrellado que miraba aquel dia, pidiendo un deseo, la luz que ambos buscabamos desaparecera en un abrir y cerrar de ojos, pero mi corazon y mi cuerpo siguen brillando contigo.
Deseo para siempre Cerrare los ojos y te dibujare, aunque sea lo unico que pueda hacer, aunque el mundo pase sin mi.
Tu amor para siempre Cerrare mis ojos y te pintare, es todo lo que puedo hacer, aunque las estaciones me dejen y cambien de color
Te buscare en mis recuerdos, y eso es todo lo que puedo hacer La fuerza para trascender lo que he perdido, porque tu me la diste
+α. 34o Single, 2011 "ITOSHI-ki HIBI-yo / Aquellos queridos dias" Ken HIRAI https://youtu.be/Ra-9M6ZgT8k?si=M4Lr7-iYdwCQfISY (6:16) 2020. 1080p 0235禁断の名無しさん2024/02/05(月) 01:11:26.05ID:ZlOFhLCJ Tema musical del exitoso drama televisivo ''JIN''. Es una buena cancion, pero el video musical es demasiado impactante. Es un poco embarazoso de ver. Pero me acostumbro. Guay es guay. Lirica de la cancion.
Un neurocirujano moderno viaja en el tiempo 150 anos en un drama medico, drama de epoca, drama de ciencia ficcion, drama romantico.
・traducido del japones por DeepL. (no es la letra oficial en espanol, y no se ha corregido el error de traduccion)
Aunque el tiempo avanza, los lazos que he cosido juntos nunca se desataran Oh, tu voz se grabo a fuego en mi mente cuanto mas olvide
De sostener tu mano tan fuerte Y estrecharte entre mis brazos Aunque sabia que era un destino imperdonable
Queria tocar tu sonrisa, tus lagrimas, tus pensamientos sinceros, desde el fondo de mi corazon.
Queria volver a verte, queria volver a verte, seguire gritando hasta alcanzarte.
No te olvidare, aunque este cuerpo desaparezca El viento que sopla en tu cara, las flores que florecen en tu cara Quiero volver a verte
Incluso ahora, el atardecer mas bello del mundo perdura en mi corazon, y en tus ojos brilla una esperanza mas grande que la ansiedad.
Solo con mirarnos de cerca, lo supe todo sobre la felicidad, aunque la tristeza aguarde al final del camino.
Queria proteger ese deseo, esa palabra, ese rayo de luz, para siempre. Queria tocar esa sonrisa, esas lagrimas, esa determinacion, desde el fondo de mi corazon.
Quiero verte, quiero volver a verte, seguire gritando hasta alcanzarte.
No olvidare, aunque este cuerpo desaparezca, el viento que te sopla, las flores que te florecen, el manana que persegui contigo, quiero volver a verte, los dias que son mis primos, ahora empecemos a caminar. 0236禁断の名無しさん2024/02/07(水) 00:12:59.89ID:sX/Gi50X 2週間予報を 見ても、これは 今週の 寒波で 冬は 終わり っぽいわ。寒の戻りは ある かも 知れないけど。
TBS 2300, Les pots-de-vin, les caisses noires des partis politiques... Je me demande s'il est sur le compte. Est-il dans la commode ? Ou dans un coffre-fort a la maison,
converti en lingots d'or ? C'est le montant total qui devrait etre affecte au Tresor, et pas seulement la surtaxe. Les fonctionnaires et les hommes
politiques s'enrichissent et les citoyens s'appauvrissent. Nous ne survivrons pas a la baisse de la natalite et au vieillissement de la population.
2 fevrier (jeudi)
NHK General 2100, Les soupcons qui pesent sur les relations entre le ministre de l'education Moriyama et l'ancienne Eglise de l'Unification...
Encore, encore, encore. Les hommes politiques du Parti liberal democrate (PLD) etaient censes rompre avec l'ancienne Eglise de l'Unification.
Les anciens politiciens du Parti Democratique Liberal qui avaient des contacts avec l'Eglise de l'Unification se sont retires de leurs postes importants.
En se cachant derriere la question des factions et des fonds politiques, cette situation ne fera que contribuer a la baisse de la cote de popularite du gouvernement.
Tele Asa 2154, Degats causes par les ours... A cause de la canicule, les glands n'ont pas bien pousse, n'est-ce pas ? Eh bien, je suis surpris qu'il y ait autant d'ours dans l'archipel japonais.
Je me demande si les accidents sont moins frequents, compte tenu du nombre d'ours. J'ai entendu dire qu'il y avait encore des chasseurs d'ours, des Matagi, dans la prefecture d'Akita. 0240禁断の名無しさん2024/02/13(火) 00:53:31.83ID:JSwIuN30 Je pense qu'ils peuvent enseigner aux gens comment se comporter avec les ours et mettre en pratique leurs competences. Qu'il s'agisse d'un son de cloche,
de quelques kokeshinis, de balles a blanc ou de sarbacanes, les ours doivent apprendre, sinon, en cas d'accident, les humains sont gravement blesses.
La guerre d'Ukraine dure depuis 2 ans... 2 ans, 2 ans, trop longtemps. Et le budget d'aide des Etats-Unis n'a pas encore ete adopte par le Parlement, n'est-ce pas ?
Il est plus difficile de mettre fin a une guerre que d'en commencer une. Ce sera un bourbier. Je pense qu'il est preferable de reunir les negociateurs les plus acharnes et d'essayer d'obtenir une paix autour d'une table ronde.
Comme a Berlin dans le passe, l'Ukraine devrait etre divisee de l'est au sud entre l'Ukraine, les pays occidentaux et la Russie. C'est le seul moyen d'en finir rapidement, je pense.
NI ttele 2300, Les relations du ministre de l'education Moriyama avec l'ancienne Eglise de l'Unification... Si les preuves sont revelees, il devrait etre remplace par un depute irreprochable.
Il est scandaleux qu'il continue a etre ministre sous la juridiction de l'ancienne Eglise de l'Unification, alors qu'il n'y a toujours pas de demande de dissolution.
Le ministre Moriyama n'est pas la bonne personne pour ce travail. L'Eglise de l'Unification est le consensus du peuple.
9 fev (ven)
>Le peuple des montagnes, les M atagi...
C'est le "peuple des chasseurs", les Matagi. Les montagnards sont les Sanka.
NHK General 2100, M. Seiji Ozawa mort.... J'ai ete surpris de voir l'image de lui amaigri et assis sur une chaise roulante, il y a quelques mois, parce qu'il avait l'air tres different.
Apres cela, il a dirige, il dirige. Il avait 88 ans. Il etait un pionnier en tant que chef d'orchestre oriental et etait actif depuis longtemps. J'ai l'impression qu'il a cree des spectacles modernes et vivants.
Il a encourage la generation suivante et a indirectement ouvert la voie a tous les musiciens qui l'ont suivi. Repose en paix.... 0241禁断の名無しさん2024/02/13(火) 00:55:25.40ID:JSwIuN30 translated from Japanese
6 Feb. (Tue)
TBS 2300, Making kickbacks, slush funds at political parties... I wonder if it's in the account. Is it in the chest of drawers? Or is it in a safe at home, converted into gold bars? The whole amount should be appropriated to the treasury,
not just the tax surcharge. The public servants and politicians are getting richer and the people are getting poorer. We won't survive the falling birthrate and ageing population.
2 Feb. (Thursday)
NHK General 2100, The suspicion of the relationship between Minister of Education Moriyama and the old Unification Church... Again, still more, still more.
The politicians of the Liberal Democratic Party (LDP) were supposed to break up with the old Unification Church. Former Liberal Democratic Party politicians who had contacts with the Unification Church
have retired from their important positions. Hiding behind the factional/political fund party issue, this will only contribute to the decline in the Cabinet's approval ratings.
Tele Asa 2154, Bear damage... Because of the heat wave, acorns were not grown well, isn't it? Well, I'm surprised there are so many bears in the Japanese archipelago.
I wonder if accidents are less frequent, considering the number of bears. I heard that there are still some people hunting bears, Matagi, in Akita prefecture. I think they can teach people
how to handle bears and practice their skills. Whether it's sound of bell, a few kokeshinis, blanks or blowguns, the bears need to learn, or in the event of an accident, humans are seriously injured.
https://i.imgur.com/glJgkhP.jpg0242禁断の名無しさん2024/02/13(火) 00:55:54.48ID:JSwIuN30 Ukrainian war 2 years... 2 years, 2 years, too long. And the aid budget from the US has not passed the parliament yet, has it? It is more difficult to end a war than to start one.
It's going to be a quagmire. I think it's better to get the hard negotiators together and try to push for a round-table peace. Like in Berlin in the past,
from Eastern to Southern Ukraine should be divided between Ukraine, the Western countries and Russia. That's the only way to end it quickly, I surpose.
NI ttele 2300, Minister of Education Moriyama's relationship with the former Unification Church… If the evidence comes out, he should be replaced by a clean MP. It's outrageous that he continue to be a minister
under the jurisdiction of the former Unification Church, when there is still no request for its dissolution. Minister Moriyama is not the right person for the work. The anti-Unification Church is the consensus of the people.
9 Feb (Fri)
>The people of the mountains, the M atagi...
It's the 'hunting people', the Matagi. The mountain people are Sanka.
NHK General 2100, Mr. Seiji Ozawa died.... I was surprised to see the image of him slimmed down and sitting on a wheelchair, a few months ago, because he looked very different.
After that, he conducted, he does. He was 88 years old. He was a pioneer as an Oriental conductor and had been active for a long time. I have the impression that
he created modern and lively performances. He fostered the next generation, and paved the way indirectly for all musicians who followed him. Rest in peace.... 0243禁断の名無しさん2024/02/15(木) 01:14:59.40ID:gSDgfrmy 迷走しているわ。将来は 暴走老人ね
国 破れて、宮仕え 無し よ。 0244禁断の名無しさん2024/02/15(木) 01:15:37.01ID:gSDgfrmy translated from Japanese.
I'm a lost cause. In the future, I'll be a runaway old man.
The Satsuma red plum trees are in full bloom. The only thing left is for the colour to fade. I picked the flower and sniffed it, it smelled a little nice.
Matsuno, the former Chief Cabinet Secretary, was given 46.6 million yen from the Cabinet Secretariat's secret funds... a regular payment... A monthly bonus. I thought it was used for something, to hire intelligence.
Policy promotion expenses... What's that? I don't understand how the Chief Cabinet Secretary can receive 100 million yen every month from the secret funds. 2.65 billion yen during his tenure as Chief Cabinet Secretary...
It's also strange that policy development expenditure of confidential are a fixed amount every month. I can't accept such a thing, ever, this time, in the future.
It comes from the taxpayers' money. That's enough. If we have an election now, the angry people will vote for the opposition, saying "Anybody but the LDP...". The last DPJ administration couldn't use the bureaucrats well,
and could do almost nothing. But 15 years have passed since then. Bureaucrats are changing. I don't know whether it will turn out to be a good thing or a bad thing,
but Japan will sink anyway if the LDP continues as it has been. I'm willing to bet on the opposition parties, even if they sink as well. The country will be destroyed, and there will be no palace service. 0245禁断の名無しさん2024/02/15(木) 01:16:13.86ID:gSDgfrmy traducido del japones.
Soy una causa perdida. En el futuro, sere un viejo fugitivo.
Los ciruelos rojos Satsuma estan en plena floracion. Solo falta que el color se desvanezca. Cogi la flor y la oli, olia un poco bien.
Matsuno, el antiguo Secretario Jefe del Gabinete, recibio 46,6 millones de yenes de los fondos secretos de la Secretaria del Gabinete... un pago regular... Un bono mensual. Pense que se usaba para algo, para contratar inteligencia.
Gastos de promocion de politicas... ¿Que es eso? No entiendo como el Secretario Jefe del Gabinete puede recibir 100 millones de yenes cada mes de los fondos secretos. 2.650 millones de yenes durante su mandato como Secretario Jefe del Gabinete...
Tambien es extrano que los gastos de desarrollo de politicas confidenciales sean una cantidad fija cada mes. No puedo aceptar tal cosa, nunca, esta vez, en el futuro.
Sale del dinero de los contribuyentes. Ya esta bien. Si tenemos elecciones ahora, la gente enfadada votara a la oposicion, diciendo "Cualquiera menos el PLD...". La ultima administracion del PDJ no supo utilizar bien a los burocratas,
y no pudo hacer casi nada. Pero han pasado 15 anos desde entonces. Los burocratas estan cambiando. No se si resultara ser algo bueno o malo, pero Japon se hundira de todos modos si el PLD sigue como hasta ahora.
Estoy dispuesto a apostar por los partidos de la oposicion, aunque tambien se hundan. El pais quedara destruido, y no habra servicio de palacio. 0246禁断の名無しさん2024/02/16(金) 00:17:30.95ID:kjfUkHrV 2月15日に 春一番が 吹く⋯ 。大体、3月、ひな祭りの 週よね、春の嵐は。でも 再 来週は 寒の戻りが ありそう。
I gave out fertiliser of cold. The Kuroshio-Boke has started to bloom. The buds of the plectranthus are getting bigger. The leaves of the buddleia were all come out. They're all early this beginning spring.
No, I'm sure the bureaucrats are not all in the same kind of boat, although it depends on the ministry. At least the bureaucrats at the Ministry of Internal Affairs and Communications (MIC) answered that
the minutes of the meeting and the documents of Minister Takaichi's talking were still there, when the next Prime Minister, Takaichi was Minister of Internal Affairs and
Communications manifested her short temper for calling the lecture on the interpretation of the Broadcasting Law a fabrication,
which happened. This proves that they are not in quite close contact with politicians. I hope it's the same for other ministries, too.
16 Feb (Fri).
NHK General 2100, H3 rocket to be launched from Tanegashima tomorrow... I wondered why Japan, with so many Nobel Prize winners, can't launch rockets... since they said they would withdraw
from rocket business after last year's failure, but I wondered if they were talking about private rocket companies, not national ones... couldn't understand, but Japan has launched a meteorological satellite,
Himawari-2, right? ...Ah, it's JAXA national one after all. Japan should be able to do it. I mean, they have to launch it. It will be a measure of Japanese national power. I pray for success.
TBS 2400, Announcement of Kim Yo-se, North Korea... Since last April, Prime Minister Kishida has had the ministries to lay the groundwork. I hope it works. I thought PM Kishida would raise
the consumption tax and general resignation, but that's a following, any politician can do it. Bringing the abductees back from North Korea would be more historic.
17 Feb (Sat).
NHK General 1200、 Well, it looks like they made it in only the second time. I miss a lot of details when I'm watching, hearing and writing.
They're trying to put it into orbit, I think. I don't know what it will be orbiting, but if they can confirm that the tip of the H3 rocket is in orbit, then it's a great success, probably.
He repartido abono de frio. El Kuroshio-Boke ha empezado a florecer. Los brotes del plectranthus estan creciendo. Las hojas de la buddleia han salido todas. Todos han adelantado el comienzo de la primavera.
No, seguro que los burocratas no estan todos en el mismo barco, aunque depende del ministerio. Por lo menos los burocratas del Ministerio de Asuntos Internos y
Comunicaciones (MIC) respondieron que las actas de la reunion y los documentos de la charla del Ministro Takaichi todavia estaban alli, cuando el siguiente Primer Ministro, Takaichi fue Ministro de Asuntos Internos y
Comunicaciones se avergonzo por llamar a la conferencia sobre la interpretacion de la Ley de Radiodifusion una invencion,
lo que sucedio. Esto demuestra que no estan muy en contacto con los politicos. Espero que tambien ocurra lo mismo con otros ministerios.
16 feb (vie).
NHK General 2100, El cohete H3 sera lanzado desde Tanegashima manana... Me preguntaba por que Japon, con tantos premios Nobel, no puede lanzar cohetes...
ya que dijeron que se retirarian del negocio de los cohetes tras el fracaso del ano pasado, pero me preguntaba si se referian a empresas privadas de cohetes, no a las nacionales... no lo entendia, pero Japon ha lanzado un satelite meteorologico,
el Himawari-2, ¿no? ...Ah, es uno nacional de JAXA despues de todo. Japon deberia ser capaz de hacerlo. Quiero decir, tienen que lanzarlo. Sera una medida del poder nacional japones. Rezo por el exito.
TBS 2400, Anuncio de Kim Yo-se, Corea del Norte... Desde abril pasado, el Primer Ministro Kishida ha tenido los ministerios para sentar las bases. Espero que funcione. Pense que el PM Kishida
subiria el impuesto sobre el consumo y la dimision general, pero eso es un siguiente, cualquier politico puede hacerlo. Traer de vuelta a los secuestrados de Corea del Norte seria mas historico.
17 feb (sab).
NHK General 1200、 Bueno, parece que lo lograron. En solo la segunda vez. Me pierdo muchos detalles cuando estoy viendo, oyendo y escribiendo. Estan tratando de ponerlo
en orbita, creo. No se que estara orbitando, pero si pueden confirmar que la punta del cohete H3 esta en orbita, entonces es un gran exito, probablemente.