メトのライブビューイングでカルメン観たわ。でも字幕が疑問すぎて興がそがれたわ。演出が現代アメリカに置き換えられてて闘牛じゃなくてロデオって設定で、
そしたら字幕が「俺はロデオのチャンピオン」だの「プログラムは2ドル」だの、演出に合わせた字幕だったのよ。でも別に歌詞なんかいっさい変えてなくて原詩で歌ってるのよ?それなのに日本語字幕だけ演出に合わせて言葉を変更してるわけ。
ドレアドール!て歌ってるのに字幕は「チャンピオン!」て。字幕がこんな事して良いの?